“整”字的樂趣
——戲說中國文字的張力
中國文字具有很強的張力,一個字用在不同的語言環(huán)境中會有不同的意思,從語法的角度講就是一個字和其它不同的字組合會產生不同的意思。下面我針對我們的日常生活戲說一下“整”字的張力。
說文解字:“整,齊也,齊者,禾麥吐采上平也”。新華字典對“整”字的解釋有六種:◎有秩序,不亂:~齊。~潔?!挥行颉!蛑卫恚骸?。~改。~編。~飭(a.使有條理,整頓;b.整齊,有條理)?!b待發(fā)?!蛐蘩?,修飾:~形?!f如新?!蛲耆珶o缺,沒有零頭:~體。完~?!蚴谷顺钥囝^:~人?!蚋?,弄:咋~的?如此本意,要想舉例,可以說是非常多。
其實“整”字在漢語言中的意思遠非這幾種,其在不同的語境中有更加豐富的含義,特別是在四川、重慶、貴州遵義等地的方言中,其意義非常寬泛,其張力超乎想象。具體舉例戲說一二:
1、表達親熱
我們兄弟“整”杯酒(茶),“整”乃“喝”之意。給服務員說:小妹,“整”杯茶來,“整”乃“倒”或者“端”之意。( 文章閱讀網:www.sanwen.net )
我們大家一起“整”餐飯,“整”乃“吃”之意。給服務員說:小妹,“整”碗飯來,“整”乃“添加”之意。
以上兩種“整”法都是飲食文化中比較親熱的說道,為褒義。
2、表達中性
平時交談時:領導說“整”個人在辦公室工作,此“整”乃“找”、“調”或者“招錄”之意。
哥們,把那個事給我“整”了,此“整”乃“做”或者“干”之意。
以上兩種“整”法是比較平常的說道,為中性。
3、表達貶義
兄弟,那個人太不夠意思了,你想辦法給他“整”點事出來。此“整”乃“編造”或者“惹”之意。
兄弟,昨天那個人不給我面子,你找兩個人“整”他一頓。此“整”乃“打”或者“收拾”之意。
以上兩種“整”法有點黑社會的味道,為貶義。
“整”的樂趣還遠不止此,略說一二,以窺中國文字之神奇。
2009年8月11日星期二
首發(fā)散文網:http://www.277762.cc/subject/544516/