諾獎驚乍論
諾獎驚乍論
勞燕
文新論壇·時評
2012。12。7。
莫言在12月6日抵達斯德哥爾摩,準(zhǔn)備領(lǐng)取諾貝爾獎。
1964年,當(dāng)薩特知道自己獲得諾貝爾文學(xué)獎提名時,曾寫信通知瑞典科學(xué)院,如果把獎發(fā)給他,他將拒絕領(lǐng)取。薩特拒絕的理由是:“我一向謝絕來自官方的榮譽”;“我很清楚,諾貝爾獎本身并不是西方集團的一項文學(xué)獎,但它事實上卻成了這樣的文學(xué)獎”。瑞典科學(xué)院卻似乎只是為了成全薩特的拒絕,打定主意還是把獎項給了他。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
1950年的諾貝爾文學(xué)獎得主是羅素。羅素寫過數(shù)理邏輯、西方哲學(xué)、思想小品,似乎從沒有“文學(xué)”過。羅素當(dāng)時正在為二戰(zhàn)后的世界和平四處奔波,他以為自己應(yīng)該拿的是諾貝爾和平獎。文學(xué)獎?風(fēng)馬牛相及了,是不是頒錯了?連羅素本人也吃了一驚,文學(xué)獎頒給羅素實在令人費解。他說:“使我感到意外的是,我所獲的是文學(xué)獎”。當(dāng)然,既然給了文學(xué)獎,羅素還是開開心心地去領(lǐng)了獎。
薩特固然是文學(xué)領(lǐng)域大家,但他拒絕諾貝爾文學(xué)獎,不以為然。羅素是思想大家,被認(rèn)定為文學(xué)大家,意外獲得諾貝爾文學(xué)獎。對于他們,諾貝爾獎只是他們人生中的一段插曲,身外之物,好比事業(yè)之余觀看一場以自己作主角的演出。
對于薩特,他就是不以為然,薩特還是薩特,不去欣賞這種“演出”。
對于羅素,他是開開心心搖著頭領(lǐng)了這個自說自話的諾貝爾文學(xué)獎。羅素還是羅素,領(lǐng)了獎,照樣寫不是文學(xué)的哲學(xué)思想論著。
諾貝爾文學(xué)獎只是他們?nèi)松械囊欢尾迩?,獎似乎說明了、標(biāo)示了什么,其實其本身既不偉大也不神秘,不過獎金高些,比較值錢罷了。
愛因斯坦獲得1921年的諾貝爾物理獎。鑒于愛因斯坦在物理學(xué)領(lǐng)域奠定的地位,他的得獎似乎是理所當(dāng)然的,世人當(dāng)時心態(tài)平靜,大多只是驚訝他為何遲至1921年才得獎。而對于愛因斯坦本人來說,他不在乎諾獎給人們帶來對世界的猜想和對他的加冕,他十分重視該獎豐厚的獎金,獎金對他才真有用。數(shù)年前,他為了說服前妻離婚,曾許諾:“一旦離婚,只要諾貝爾獎發(fā)給我,我就將全部轉(zhuǎn)給你”。當(dāng)時的諾貝爾獎相當(dāng)于其妻40年的年收入。諾獎終于頒給了愛因斯坦,一場曠日持久的離婚協(xié)議獲得突破。愛因斯坦遵照協(xié)議許諾,將諾獎的核心價格全數(shù)轉(zhuǎn)給乃妻,于是,愛因斯坦終于得以掙脫了一個愛的枷鎖,并迅速奔向另一個。
這樣說,似乎有點對諾獎貶意和偏見,諾獎確實是有其高遠(yuǎn)的地位信譽的,我沒有誹謗諾獎之意。遠(yuǎn)的不說,就2009年諾貝爾文學(xué)獎得主德國作家赫塔·米勒(HertaMüller)來說,能獲諾獎,都是有原因的,世人應(yīng)該留意的是這些基本原因。56歲的女作家赫塔·米勒獲獎,屬于爆冷門,著實讓很多人都吃了一驚:“之前完全沒想到是她獲獎?!泵桌站烤褂泻为毺刂帲屩Z貝爾文學(xué)獎評選委員會對她青睞有加?她的作品大多描繪羅馬尼亞下層人民的凄慘生活,處女作1982年在羅馬尼亞用德語出版,并成為禁書,一時引起廣泛爭議。代表作品有《我所擁有的我都帶著》、《光年之外》、《行走界線》、《河水奔流》、《洼地》、《那時狐貍就是獵人》等。中文譯本有《風(fēng)中綠李》(臺灣,時報出版,1999)。目前,中國大陸地區(qū)尚未有其作品出版。
若不是2009年諾貝爾文學(xué)獎,德國作家赫塔·米勒(HertaMüller)恐怕要很久以后才會為中國人所知。在大陸沒有任何譯本,在臺灣僅有一部作品出版,這位在羅馬尼亞出生的德裔女作家在中國的知名度可以說是幾乎為零——甚至記者采訪德國文學(xué)專家,他們對她的了解也并不多。但在世界文壇,赫塔·米勒卻因為作品描繪了羅馬尼亞特殊時期的政治現(xiàn)象和流亡的飄泊無依,而被稱作“當(dāng)代最值得信賴的作家”。我們大陸能見到的赫塔作品,只有《世界文學(xué)》1992年01期有赫塔·米勒的小傳,文中將作者名翻譯為“赫爾塔·米勒”,文章作者署名為“勞人”?!锻鈬膶W(xué)動態(tài)》2003年05期的“德國文學(xué)瞭望”欄目,發(fā)表了署名寒秋的一篇編譯文章,文中同樣將作者名譯為赫爾塔·米勒。文章編譯自約瑟夫·齊爾登《赫爾塔·米勒》和拉爾夫·科能《恐懼與游戲,赫爾塔·米勒前期作品中自我虛構(gòu)的動力》,對赫塔·米勒的寫作做了全面而概括的評介,最后的總結(jié)是,她“對羅馬尼亞特殊時期的政治高壓和物質(zhì)匱乏進行了扭曲式地再現(xiàn),用隱約曲折的方式塑造了一幅幅令人窒息的畫面,細(xì)致入微地剖析了被迫害者恐懼和絕望的心理,因此她被稱作‘當(dāng)代最值得信賴的作家’”。
瑞典文學(xué)院在頒獎決定中說,赫塔的作品“兼具詩歌的凝練和散文的率直,描寫了一無所有、無所寄托者的境況”。赫塔的作品是一種自白文學(xué),主要還是以回憶往事,反思?xì)v史,描繪那些失去家園的被壓迫者的命運為主。她的寫作特點隱喻、轉(zhuǎn)喻、象征、暗示這些含蓄的表達方法使赫塔的作品與眾不同,而這一切都起源于她作品的政治敏感性。她的作品中充滿著暴力、逃亡、壓迫這些敏感的字眼??磥?,赫塔獲獎的原因,是跨文化的背景讓赫塔占了天時地利人和??梢?,諾獎決非虛設(shè),但諾獎其實又不是太偉大,其實任何東西都有界圍和限度,過猶不足,在中國,這類東西尤其會被夸張。
回過頭來說,如果把諾貝爾獎從薩特、羅素、愛因斯坦、赫塔的人生歷程中去除,我想,薩特和羅素不過是“桃花依舊笑春風(fēng)”,赫塔仍然為大多數(shù)人所陌生,愛因斯坦雖然錢不夠,但也終是會成功離婚的。
莫言獲獎,這諾獎當(dāng)然不是頒給中國國家,諾獎評委也說了原因,法新社評價稱,莫言的作品巧妙避開了時下的各種問題,通過一個個匪夷所思的黑色幽默故事,讓人們?nèi)シ此忌鐣l(fā)展過程中的一些問題。我想,這些才是我們要留意的所在。
莫言獲諾獎,他自己連連說:“意外意外,謝謝謝謝?!泵τ凇安缓靡馑肌敝惖目吞讘?yīng)對,面對瘋狂的莫言炒作莫言熱,他似乎有點苦笑:“希望大家把精力放到原來的創(chuàng)作中去。”
孔子說:“人能弘道,非道弘人。”人為的諾獎?wù)f得實惠庸俗點,就是對得主的經(jīng)濟補助而已。諾獎沒有什么,他只是一個窗口,它的意義不過在于從這個窗口可以看到人生人性以及高人所能取得的成就,透視到豐富多彩的世態(tài)炎涼罷了。
說句玩笑話,莫言額頭長得比較高大,大概是額角撞上了天花板,撿了西方集團的一只“皮夾子”。因此嘛,世人,尤其是中國人,對諾獎的一驚一乍其實大可不必。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/528767/