曲解與誤會
以上這首詩是一年前在校門口接兩兒子放學(xué)時(shí)從一位學(xué)生媽媽嘴里聽到的。
她當(dāng)著好多家長的面大罵老師放屁怎么說她兒子春天不播種。當(dāng)時(shí)聽這首詩時(shí)就感到老師的評語帶有鼓勵(lì)的意思。見她那么生氣也就不多話了。
前兩天在路上碰到身懷六甲即將臨盆的她。
笑問:“最近怎么都沒見到你?”
笑答:“去年我?guī)е鴥鹤右讯ň酉愀哿恕?span style="position:relative;left:-100000px;">( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
接著問道:“那你兒子在香港讀書還好吧?”
笑答:“非常好,只讀了一學(xué)期就拿回好幾張獎(jiǎng)狀還有獎(jiǎng)學(xué)金。”
心想:“你兒子讀書當(dāng)然好,不然老師也不會寫詩鼓勵(lì)他?!?/p>
見她又接著說:“我把這里老師寫在我兒子成績單里的那句評語給香港老師看?!?/p>
香港老師看完后說:“大陸老師怎么這么沒素質(zhì)寫這樣的評語?!?/p>
聽完她的話心想:“沒什么文化的她曲解詩意還猶可,而有高文化的香港老師也曲解這首詩的含義就是不懂裝懂妄加評論了?!?/p>
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/503799/