凄風(fēng)冷雨著此身,
寒霜九月且做春。
雖無桃李嬌妖艷,
寂寞一生骨自錚。
注釋:
九月的菊花,綻放在蕭條寒冷中。凄風(fēng)雨,只當(dāng)成是對(duì)生長的歷練,生命的洗禮。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
不是春天,不曾擁有桃李的炫爛多姿;縱使寂寞一生,也自鐵骨錚錚,昴首傲視一切。
雖詠物,實(shí)是一種寄托。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/499483/
紫薔薇:欣賞問候