湘潭方言的聲、韻、義
?內(nèi)容摘要:如果我們要研究湘潭方言的聲、韻、義,那么我們不能脫離湘語這一大體方言。湘潭方言是湘語的一個分支,根據(jù)馬克思主義哲學(xué)的觀點,亦即湘潭方言是湘語的具體化,而湘語是湘潭等方言的抽象。
本文我們研究的主要對象是湘潭方言的聲與韻,而在研究湘潭方言聲調(diào)的過程中我們始終抓住湘語這一母方言作為整體性研究以及把同湘潭方言并列的其他地區(qū)性方言作為參考性研究。
關(guān)鍵字:
湘潭,方言,聲母,湘語,中古,中古韻
湘語的范圍以及湘語的分片:
湘語或湖南話,是七大方言中通行地域較小的一種方言。湖南省有多種不同的方言,湘方言是其中最有影響的一種。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
現(xiàn)代湘語主要分布在湖南省的湘江、姿江流域和沅江中游少數(shù)地區(qū)。湘方言主要通行于湖南省的岳陽、南縣、汨羅、湘陰、沅江、益陽、桃江、安化、寧鄉(xiāng)、長沙、望城、株洲、湘潭、湘鄉(xiāng),雙峰、漣源、婁底、新化、冷水江、敘浦、辰溪、邵陽、邵東、新邵、隆四、洞口、武岡、新寧、城步、東安、零陵、雙牌、祁陽、祁東、衡陽、衡山等地,約占全省面積的一小半。但是湘語的分布范圍不局限于湖南省境內(nèi),在廣西壯族自治區(qū)東北部、四川省東南部、陜西南部、貴州東部、安徽南部等一些地方都有湘語的零散分布。
在湘語的分片問題上,方言學(xué)界有多種觀點。《湖南方言研究從書》的三分觀點,將湘語分為以下三片,我們也采取這種比較容易接受的觀點:
長益片、婁邵片、辰溆片。
湘潭方言屬于長益片,臨近的方言有長沙方言、株州方言、寧鄉(xiāng)方言以及望城方言。我們在研究的過程中從兩個角度著手:一是從共時的角度對相關(guān)方言聲韻調(diào)的特征和配合關(guān)系進(jìn)行比較、分析,了解它們在共時平面上的語音結(jié)構(gòu)規(guī)律及相互之間的語音差異;二是從歷時的角度研究它們的語音變化、發(fā)展?fàn)顩r,探索它們在歷史發(fā)展過程中語音演變的規(guī)律和軌跡。
湘潭方言的聲母:
在漢語方言的發(fā)展當(dāng)中,中古代全濁聲母系統(tǒng)仍保留至今,但卻未能仍獨領(lǐng)風(fēng)騷,就大方言區(qū)而言,卻也只有在吳語和湘語中找到它的蹤跡了。然而,即便是在這些能捕風(fēng)捉影的地方濁聲母的濃度也大大減弱了,而且在字音的分布上也萎縮了。清音濁流,從歷史來源看是濁聲母向清聲母演變的過度狀態(tài)。湘潭方言中幾湘潭臨邊方言中濁聲母已經(jīng)微乎其微了,有的語言專家認(rèn)為湘潭方言中存在著b,d,g,dz,dzc,h等濁聲母,而有的語言專家則認(rèn)為它們已經(jīng)消退了。
湘語長益片大部分地區(qū)以及婁邵漣源等地,古澄母字聲母今大多念不送氣清塞擦音或塞音,與古知母字今聲母讀音混同;少數(shù)字今念送氣清塞擦音聲母,與徹母混同。湘潭話的中古澄母也全部清化了。
除了中古澄母字聲母,湘潭話中中古從、崇、船母字聲母,中古邪、禪、匣母字聲母也全部清化了。
中古全濁聲母在湘語中由濁音向清音的演變基本上遵循了下列規(guī)律:
濁音------>濁音帶濁流的清擦音/濁音清音------>濁音帶濁流的清擦音清音------>帶濁流的清擦音------>帶濁流的清擦音清音------>清音。
外來其他方言的影響在中古全濁音的聲母字清化過程中發(fā)揮著重要的作用。在湘潭話中有多種讀音共現(xiàn)的想象,有濁、有清、有濁流清音,但是這種現(xiàn)象處在一個消失的邊緣了,清音的主導(dǎo)地位日益增加。
湘語及湘潭方言中中古元音韻尾:
中古蟹攝開口一、二等字在湘語中都帶韻尾的現(xiàn)象很普遍,湘潭方言也都帶韻尾。如一等字開、在、愛、帶,二等字齋、楷、拜、鞋、買、派、敗。在湘語區(qū)中中古蟹攝合口字帶韻尾的現(xiàn)象也是比較普遍的。如一等字灰、罪、對、外,二等字懷、怪、歪、快、拐。早先湘語中中古蟹攝字不帶韻尾是普遍存在的一個典型性音律特征,而今湘語中古蟹攝字所帶韻尾應(yīng)該說是受周邊方言及普通話影響的結(jié)果。因為在與其他方言接觸較多的地區(qū),帶韻尾的現(xiàn)象更普遍。越接近湘語區(qū)的中心地帶,中古蟹攝字不帶韻尾的情況越普遍。
中古韻[-u]韻尾在湘潭方言中都保持了下來,在整個湘語中帶韻尾的情況也很普遍,我想這也可能是其他地方的人覺得湘潭人很韻味的原因吧。
中古流攝字韻在湘潭方言中保持得基本完好,特別是近長沙等周邊地區(qū)的湘潭方言。而對于中古咸攝、山攝、江攝、深攝、宕攝舒聲字,在陳立中的《湘語與吳語音韻比較研究》(2004年6月第一版)中,作者把湘語區(qū)湘潭方言的字韻歸納為鼻化韻,我并不贊成,而應(yīng)該歸納為鼻化韻和鼻尾韻并存。長沙與湘潭的交界處所用的方言也是處于長沙方言與湘潭方言的邊緣。方言的相互滲透使得兩地的方言交錯糾纏,出現(xiàn)了鼻化韻和鼻尾韻并存的現(xiàn)象。而中古通攝、臻攝、曾攝字韻在長沙兩地方言中都帶[-n]韻尾,我非常贊成;至于中古梗攝字韻陳立中認(rèn)為鼻化韻和鼻尾韻并存,我也非常贊成。
中古假攝字韻中有個“牙”韻,長沙話念[∈ia],湘潭話念[∈ηa],很值得玩味。在湘語區(qū)中,中古遇攝三等字今韻母念[y],如魚、鼠、主、句、書。但是“去”字除外,湘潭話中念[e]。陳立中的《湘語與吳語音韻比較研究》(2004年6月第一版)沒有提到這一點,作者把“去”字也做[y]韻。
中古止攝字的“睡”“水”韻母,湘潭方言念[yΣi],中古果攝字韻母中,湘潭話的“大”念[ai]韻,這是一種古老的語言現(xiàn)象,是上古漢語讀音在方言中的遺存,也是湘潭話的一個特色。
湘潭方言中的常用方言詞:
湘潭話存在為數(shù)不多的獨特詞語。
首先,湘潭話中詞義的廣狹與普通話有不同,例如普通話“細(xì)”和“小”的含義有別,不能互換,而湘潭話中“細(xì)”卻兼有“小”的意思。如“小孩兒”叫“細(xì)伢子”;“吃”、“喝”、“吸”等動詞在普通話中各有用法,而湘潭話中卻一律用“吃”,如“吃飯”、“吃酒”“吃煙”等;“伯伯”在普通話中專用于男性,而湘潭方言中“伯伯”也用于對伯母的稱呼。
其次,湘潭方言的詞素部分與普通話有不同,例如普通話“打閃”湘潭話叫“扯發(fā)星子”即“扯閃”。
第三,動物性別的表示方法湘潭話與普通話有不同。普通話是在動物名稱前加“公”、“母”或“雄”、“雌”,湘方言卻在動物名稱后加“公”和“婆”。例如長沙話“牛公子”“牛婆子”。
[表]湘潭話常用方言詞
兒子崽(zai)蒼蠅青頭蚊(qingtoumen)
胺臟邋遢(lata)硬梆梆梆硬的(beng’ende)
公牛牛公子(niugenzi)老婆堂客(dangke)
什么么子(mozi)為什么何解(o’gai)
不要莫(mo)找尋(jin)
沒有冒得(maode)
結(jié)語:
本文以湘語的范圍以及湘語的分片、湘潭方言的聲母、湘語及湘潭方言中中古元音韻尾、湘潭方言中的常用方言詞等四個方面作為切入點,力圖對湘潭方言的聲、韻和義做基本的涉及,但是,學(xué)無止境,我將繼續(xù)努力下去。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/4444/