詩與遠(yuǎn)方-----------作者:黃海冰

詩與遠(yuǎn)方
-------------作者:黃海冰
林鳥顫過風(fēng)音,
帶過了花顏綠翳,
我淌過河溪,
去到我去不了的巔頂,( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
相緣那如詩的仙境。
.
·
我想覽望,
覽望又著迷,
著迷這遠(yuǎn)方的珍奇;
去洄游海底,
去盤桓藍(lán)天與白云。
·
在這亙古的文詩里,
·
·
再聽聽維也納,
看看愛琴海的浪花。
·
環(huán)游世界,
看看《蒙娜麗莎》,
艾菲爾的鐵塔。
在詩里,
聆聽巴特農(nóng)的神活,
人間的夏娃。
·
然后,我走了;
在這落日的余輝里,
向那遠(yuǎn)方的余日,
走尋、傾聽。
是海,是海底的聲音。
·
詩人
淌過河溪,
去到如詩的夢里。
那遠(yuǎn)方,
是他的慰寄。
-----------2017年4月8日
互動方式:
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3908551/