呼喚
小路口,有一叢薔薇,薔薇是一家書店的女店主種的,這叢薔薇和那家書店是這個布滿鋼筋的城市的唯一柔化劑,那家書店的名字叫做“書的呼喚”……
書店很小,一排排木質的書架幾乎占據了整個店面,書很多,上下五千年,幾乎所有的文學類書籍在這家小小的書店里都能找到,但是,整個書店獨獨找不到如今大熱的各種教輔材料,有的只是各種在其他書店不易看不到的散文集,詩集,以及各種名人傳記,淡淡的油墨香和略略泛黃的紙張,散發(fā)著令人沉醉的魅力。
店主是一個美麗的女人,就像店旁的那一叢薔薇花,明艷,動人。平時,店里來人少的時候她就坐在柜臺里捧著一本書看著,似乎看書才是她的工作,而開著這個小書店只是業(yè)余時的兼職罷了。柜臺后有一副她寫的書法“你聽,書在呼喚你”。
閑暇之時,我就常常到那家小書店坐坐,春日薔薇花開,午后的陽光裹挾著風,帶著薔薇的花香,輕輕地悄悄地溜進來,溜進小小的書店,調皮地翻動你手上的書頁,在書頁上留下淡淡的薔薇花香,斑駁的光流動在書頁上,在風中,我似乎真的能聽見書的呼喚。聽著書的喃喃細語,歲月靜好。
我?guī)缀跻詾檫@家書店會就這樣一直下去,一直在那個街角,靜靜地,充當著這個布滿鋼筋混凝土的城市里的柔化劑,直到……
那是一個平平無奇的星期一,很普通。但是就在那樣的一個日子里,我忽然發(fā)現,小書店搬走了,就那樣無聲無息,就在一夜之間,就像從來沒有出現過一樣,只有店旁的那一叢薔薇花告訴我,小書店曾經來過。( 文章閱讀網:www.sanwen.net )
過了半個月,在原來小書店的地方開了一家糖果鋪子,那叢薔薇被鏟走了,取而代之的是用糖果搭成的城堡和馬車,五彩斑斕的糖豆晃著人們的眼,小孩子們喧喧嚷嚷,好不熱鬧,比起之前小書店的門可羅雀著實熱鬧了許多,但是,卻沒有小書店在時的寧靜了……
在這個紛紛擾擾的世間,書是人們精神的家園,能夠給予人家一般的溫暖與寧靜,但是,如今一家一家的書店不是關門大吉就是開始售賣各種教輔材料,而真正出售能夠陶冶人們情操的文學類書籍的書店是少之又少。
我問糖果店的老板,書店的女店主去哪里了。糖果店的老板攤了攤手道,聽說是去當圖書管理員了呢。是么,圖書管理員,這樣一來,她就可以更好地傾聽書的呼喚了。
母親的呼喚,飽含著對兒女的愛;同學的呼喚,凝聚著對彼此的友誼;書的呼喚,在呼喚你放下你疲憊的身軀,泡一杯花茶,品讀本好書,讓你的身心放松!
你聽,書在呼喚你……
首發(fā)散文網:http://www.277762.cc/subject/3888416/