《游黔靈山》

亟待晴日艷陽(yáng)天, 步游黔南第一山。
蔥郁屹立入云端, 石階清風(fēng)忘塵煙。
獼猴戲道迎客旅, 流云碧水伴君觀。
緬懷漢卿麒麟洞, 回眸仰嘆諸峰間!
作者:永恒
注解:貴陽(yáng)陰雨連天,終于在一個(gè)艷陽(yáng)高照的日子,徒步來到黔( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
靈山公園,看到蔥蔥郁郁的黔靈山高入云天,登上曲折的石階,一陣
秋風(fēng)吹過,讓人很陶醉,忘記了城市的一切煩惱,石階兩旁有獼猴來
回嬉戲,好像歡迎到訪的每一位旅客,隨風(fēng)游蕩的白云和山間碧綠的
湖水伴隨我一路觀看,不知不覺來到了麒麟洞,那是曾經(jīng)囚禁張學(xué)良
將軍的地方,參觀完麒麟洞及遺址后,讓人不盡感嘆,又步入了層巒
疊嶂的諸山當(dāng)中!
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3790590/
《游黔靈山》的評(píng)論 (共 8 條)
- 詩(shī)意棲居 推薦閱讀并說 不錯(cuò)