九月的清愁

天空反射著九月的云白,反射著九月的淡藍
反射著九月不冷不熱的空曠和遼闊
/
這不是落葉的時候
卻總有那幾片半綠半黃的樹葉孤零零地落下來
仿佛它們是為著喜歡惆悵的人而迫不及待似的( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
/
對于這些落葉,單是從心里喜歡它是不夠的
我滿心歡喜地把它們收集起來,而這個過程
也是有很多顧慮的
/
如果我還是一個孩子,去撿拾它們是多么合情合理
而現(xiàn)在這個年齡去做這件事,總覺得會被行人的態(tài)度和看法
莫名其妙地影響著,羈絆著
但當我撿起第一片樹葉時,心里是輕松的
隨后,我必得再去多撿上幾片心里方才覺得滿足
/
在沒有失去水分之前,這些葉脈的光澤是水亮的
左右兩邊的齒狀線和弧線自然地對稱
仿佛它們對生命的自然狀態(tài)有著相同的期盼和渴望
/
當然,我會把這些樹葉夾在喜歡的書籍里
想起來我會翻開看看,想不起來就把它忘掉了
時間久了,它們就變成干巴巴的枯葉或者生出霉斑
它就這樣如此這般地讓我喜歡,卻又不得不丟棄
/
我想著樹葉大概也和我一樣
年年這般地來著,又年年這般地去著
直到這些模糊的零落淹沒在無法想起的狀態(tài)里
/
是內(nèi)心的孤獨所致,還是渴望被籠罩,被感染,被同情
或是某種更深層的有所期待
/
遺憾的是,它永遠不知道這最初的飄零
竟然映射著另一種生命的狀態(tài)
慘烈,破碎,傷懷
高度凄涼,卻又無限灑脫
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3781043/