波心蕩、冷月無(wú)聲
沒(méi)有水滴的滴落,沒(méi)有微風(fēng)的輕拂水面卻泛起漣漪,有中心悠悠散向四方,
借著明月的光華,化成大大的圈圈,越來(lái)越淡越來(lái)越淡。
一顆受了傷的心,靜靜駐足在水面,很虛弱,不時(shí)發(fā)出微微的顫動(dòng),牽引
著漣漪——波隨心動(dòng)。
清涼的冰凌花在靜謐的夜悄悄的開(kāi)放,它帶著絲絲寒氣從四面涌來(lái),為水面
籠上薄霧。波動(dòng)的漣漪無(wú)法阻擋寒意的來(lái)襲,慢慢凍結(jié)。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
冰凌花攀上那顆心,靜靜裝點(diǎn)它,為它畫上淡淡的花邊,鉗上晶瑩的玉珠。
心在顫抖,向月祈求,尋求一刻的溫暖,融化身邊的冰凌。而月無(wú)聲。
久了淡了,心已被冰層包裹,變得晶瑩剔透,卻也失去了生機(jī),變得重了。
一點(diǎn)點(diǎn)浸入水中,沉入水底。在浸沒(méi)的最后一刻,仰望那明月——月依舊無(wú)聲。
月、心, 從此無(wú)關(guān),此生相離。
生活中的小事就像絢麗的冰凌花,借著月亮的光華裝點(diǎn)自己。卻在不經(jīng)意間
染上我們的心。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3684071/