別姬
輕風(fēng)拂柳掩秋壁,
姹紫嫣紅綰日紗。
閉目猶似西施女,
聘婷裊娜牡丹花。
得之失鹿君亦悅,
若棄江山也無顏。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
縱使三千刀斧鉞,
不改深情日日鮮。
注解:
八月金秋時(shí)節(jié)的一天,她像又像往常一樣倚窗沉思,老天不忍美麗的她被世俗所打擾,輕拂楊柳形成碧玉屏風(fēng),遮擋世俗的喧囂,給她以片刻的寧靜。當(dāng)日西沉,略有秋涼,綰一縷日紗,織就美麗的衣裳,姹紫嫣紅,落身其上,給她溫暖的夕陽。
她閉目沉思時(shí),就像西施一般,艷蓋四方,無人可及。她漫步輕踱時(shí),就像牡丹花開般姿態(tài)柔美又貴氣營門。
得到她,是每個(gè)男人的幸運(yùn),即便失去自己的江山志向,我也心滿意足,無怨無悔。如果不能與之攜手,就算志向滿滿,江山在手,也再無錦繡,色彩黯然。
縱然是面對(duì)百萬大軍,兵戎相見,生死相隔。也不改我的深情,一日比一日濃重,無法忘懷日日鮮。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3624067/