幾部影視劇觀后
一 電影《指環(huán)王》
我是個反應(yīng)遲緩的人,《指環(huán)王》(《魔戒》)零零碎碎看到第三遍才覺得比較可以看。但喜歡程度還是不如《狙魔人》(《范海辛》)。
其中我最喜歡的是那個背著弓箭百發(fā)百中的精靈,淡黃色頭發(fā),皮膚比他的戰(zhàn)友們都白,每到關(guān)鍵時刻總一箭救人于危急,表明他和戰(zhàn)友們到了??上彝怂拿?,全劇我也只記得弗羅多、甘道爾夫和山姆的名字,自從從墓里爬出來以后,我的記憶似乎大不如前。
我第一次看《指環(huán)王》沒有什么好印象,只覺得是一群相貌丑陋滿身疙瘩的怪物舉著石器時代的兵器,仗著獸多勢眾橫行霸道,要不就是瘦筋筋的非洲難民一樣的小精靈,只有胯間圍一塊搖搖欲墜的破布。有句臺詞我印象深刻,就是第二部里有一幕,那個神箭手說:“血紅的太陽升起來了,昨夜一定是個殺戮之夜。”這樣的臺詞特幼稚,偏偏人物說這話時有著一臉嚴(yán)肅的神情,令我覺得有些好笑。
比起來,我還是喜歡《狙魔人》。
二 電影《狙魔人》( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
昨晚很正經(jīng)地看了《狙魔人》的大半部分,到了后半夜十二點半,實在受不了了,也知道大略的結(jié)局,才關(guān)了電視。我很喜歡。
首先是角色個性我喜歡,臺詞也幽默,尤其是卡爾修士。是個不守清規(guī)的花和尚。他是本劇里的丑角,逗人笑的看點。
其次是內(nèi)中蘊含的一些與其他文學(xué)作品的聯(lián)系我喜歡。比如海德醫(yī)生(《化身博士》),七個人拼湊起來的科學(xué)怪人(《弗蘭肯斯坦》)。這些角色的出現(xiàn),讓魔幻世界有一種統(tǒng)一感。時代背景看起來是工業(yè)革命轟轟烈烈的時代,吸血鬼都十分重視運用當(dāng)時比較先進的科技手段,電力發(fā)明。與《化身博士》、《弗蘭肯斯坦》等背景時代就應(yīng)該大體一致,弗蘭肯斯坦就是在實驗臺上通過避雷針引入天電的方式獲得生命。
第三是三維動畫制作效果我喜歡。那些飛舞的怪物、狼人看上去動作迅猛真實。有些電影的三維動畫看上去比較緩慢,不能與真人動作合拍,單從速度上看就顯得發(fā)假,不要說制作的粗糙了。此部電影里沒有這種問題,看上去一切都很真實,把人帶入魔幻世界無究無盡的想象。
第四是表現(xiàn)手法我喜歡。影片前半部分有一幕是德古拉在他的城堡里與兩個襲擊安娜未遂的吸血鬼新娘談話,那一幕非常像舞臺上的一段歌劇。是邪惡的優(yōu)美動人。吸血鬼新娘的長紗衣飄垂,有一種舞蹈的美感,冰冷的灰白背景下,新娘的濃妝是強烈色彩的反照,更顯艷異。電影里面看到這美麗如歌劇的一幕,我著實興奮了一下,因為以前沒有看過這樣的手法,可能是我電影看得太少了吧。
最后有一點遺憾,就是范海辛的身世沒有弄清,請看過的人告訴我吧。謝謝了!
三初看《大奧》
昨晚看湖南臺播出的日本古裝連續(xù)劇《大奧》,據(jù)節(jié)目預(yù)告說,是宮廷女人爭斗大戲。類似于《金枝玉孽》。由于剛剛開演,我沒有過于注意情節(jié),一些情節(jié)之外的其他東西給我的感覺更多一些。
我看的是日本的異國風(fēng)情,在席上端坐的武士,穿和服邁著小碎步的女人,還有粉紅的櫻花樹。越長大就越難以喜歡動畫片,畫得再漂亮也覺得虛,美麗得單薄,而真人演的劇就不一樣,拋開劇情和演技,人的一顰一笑總是真的,每個眼風(fēng)每個小動作都在現(xiàn)實中有跡可循。
日本的和服很美,最早的起源可追溯到公元3世紀(jì)左右,據(jù)《魏志?倭人傳》中記載:“用布一幅,中穿一洞,頭貫其中,毋須量體裁衣?!边@便是和服的雛形了。想象一下,這雛形是多么多么難看?。〈蠛蜁r代,倭王曾三次派遣使節(jié)前往中國,帶回大批漢織,吳織以及擅長紡織、縫紉技術(shù)的工匠,而東渡扶桑的中國移民中也大多是文人和手工藝者,他們將中國的服飾風(fēng)格傳入日本。奈良時代(公元718年),日本遣唐使團來到中國,受到唐王的接見,獲贈大量朝服。這批服飾光彩奪目,在日本大受歡迎,當(dāng)時日本朝中的文武百官均羨慕不已。次年,天皇下令,日本舉國上下全穿模仿隋唐式樣的服裝。這時我覺得漂亮的衣服才真正出現(xiàn)了。 到了14世紀(jì)的室町時代,按照日本的傳統(tǒng)習(xí)慣和審美情趣,帶有隋唐服裝特色的服裝逐漸演變并最終定型,在其后600多年中再沒有較大的變動。至于腰包則是日本婦女受到基督教傳教士穿長袍系腰帶的影響,而創(chuàng)造出來的,開始腰包在前面,后來移到了后面。在1868年,明治維新以前,日本人都穿和服。我是看中國的古裝看多了,乍一看日本的和服,頓覺耳目一新,估計總看和服的日本人乍看中國古裝劇也會有同感。
看著鏡頭一幕幕過去,劇中人少有過快過激的動作,多是緩慢而優(yōu)雅,和沉腐的古代氣息十分契合。眼前展開一幅長長的幕府時代日本人生活的畫卷,端麗精致,色彩鮮明,流水一樣浩浩湯湯淌過去,仿佛從無始無終的長長歷史綾錦上截下幾匹,拉住了一端在風(fēng)里一抖,波浪一樣起起伏伏,綾錦上繡的人物都是活的,櫻花落如紅雨,停在樹上的碧綠的小鳥也是活的,還在唱歌。但這再如何生動也是繡在綾錦上的,一輩子鎖在綾錦富麗的牢籠上,過去了便被后人疊起來,在漫長的日子里不見陽光發(fā)了霉。不知道大體劇情,但大奧(把將軍比作皇帝,大奧相當(dāng)于他的后宮)里的那些女人,遭遇想必是極慘的,日本,中國,都一樣。
一貫討厭女人的將軍看上了一個尼姑慶光院住持,為了使將軍早日生下德川家后代,大奧總管春日局夫人便將尼姑搶入大奧關(guān)在一座小樓上,待她長出頭發(fā),便要送給將軍做側(cè)室。尼姑枯坐牢中萬念俱灰欲尋短見,卻有個吹笛手,常常在窗外吹笛。她聽到笛聲,便舍不得死了,人世間總有一些美麗的東西,教人不舍拋卻。
尼姑出家,是因為男子——有很多女子被男子拋棄,無依無靠來投尼庵,而尼姑慶光院的還俗,也是因為男子。那個時代女人是無法主宰自己命運的,天下沒有一處是庇護之所,包括尼庵。一切由男子隨心所欲地擺布。尼姑對來勸誘她的春日局夫人說:“這里在我之前一定還關(guān)過別人,在夜里我聽到女子的哭聲?!卑凳玖耸芎Φ呐舆€不知有多少。男人被命運玩弄,女人不但被命運玩弄,還要被男人玩弄。
《大奧》還有一個特點是人物服色考究,與環(huán)境協(xié)調(diào)。內(nèi)中有一個眾仆女參見春日局夫人的場面,仆女的和服花色(淺黃底深黃花紋)與身后淺黃墻壁及深黃花紋的柱子十分相配。這與張藝謀電影《英雄》中的純色相配不同,難就難在花紋的雜色相配上,給人以渾然一體的美感。純色的環(huán)境與衣服同色一看便知刻意為之,有點夸張炫耀的成份,而這種雜色與花紋的配搭做得自然,不著做作痕跡。
其中還有兩個地方讓我很驚奇:其一,日本的尼姑包著頭巾,看上去很像修女。其二,尼姑在牢里找到了一串前人留下的可以套在腕上的念珠,末端拴了一個雕著基督受難的十字架。至少我看來是這樣。令我不解。
疑問請高人指教!謝謝!
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3595506/