瑪奇朵之戀【原創(chuàng)首發(fā)】
瑪奇朵之戀
文/陳絪
2013年10月15日。
似乎已是深秋,兩天小雨急降了本來還算舒適的氣溫。晨起推窗,葉片被陽光裝飾成金燦燦的。眼前一片黃色基調(diào)里,我似乎已嗅到來自冬日的味道,羊毛衫,花格子長裙,亂蓬蓬卷起的長發(fā),還有一封寄往遠(yuǎn)方的信。
瑪奇朵Macchiato,意大利文是印記、烙印的意思。印記是記憶在短暫停留下一些淺淡的痕跡;而烙印則是揮之不去忘卻不了的刻骨銘心。
一直不明白,為何瑪奇朵會有這看似相同,實(shí)質(zhì)完全不同的兩層含義。而那疊加優(yōu)美和陰郁的釋解,對我,將如未謀面的詩文般遙遠(yuǎn),無法觸摸。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
你在遠(yuǎn)方,很遠(yuǎn)的那座小鎮(zhèn)。你說那里因?yàn)殚]塞而顯得安寧。偶有客人來訪,大人孩子們的臉上都會浮起局促靦腆的表情,逃避著客人們善意的友好。令我不解的是:在這樣的小鎮(zhèn)生活的你源何能寫出那么多豐滿豐盈的文字,將它們貼在心上,便體會到深深的明凈。
你手心里握著我炫彩半生的生命呢。明亮的眼睛對著你笑,你的慈悲猶如細(xì)雨般綿綿宣泄。而對我來說,這就是奔向你的最堅(jiān)實(shí)的理由。
無比崇拜你的安寧。云朵般飄進(jìn)你的安寧,你就成了我思慕朝夕的天空。我在你的溫柔里低語,語絲滑過潮濕的小徑,滑向更為舒展簡單的日子。
與你深情對望,勝過彼此呼喚。不忍心不舍得就此離開,行囊生出厚厚苔蘚,無法表達(dá)的愛鐘擺里搖蕩:滴答、滴答.......
你是早起的太陽,倘若可以,每天的每天我都醒在你的照耀下??v使沒有那個吻,我依然會覺得這就是我愉悅的全部!
世界已然很狹窄,我們就不要與世人擁擠了。你說:“讓我們灰塵般浮起來,投生自然界的另一種生命”。塵埃是有生命的么?它會在這幻化世間匪夷所思么?
你試圖愛上我了。我看見你把我的小像一張張夾在書中。甜蜜的,可愛的,優(yōu)雅的,精致的。而那些丑陋的,孱弱的,消極的,卑微的,優(yōu)柔寡斷的,都被你偷偷葬在時光的罅隙,且行且珍惜著馥郁濃香的歲月,還有你饋贈的完整。
今晨,你終于放下手邊雜事,帶我走進(jìn)叢林。那里,可見植物有力生長,可聽它們生長的聲音。那么,我可以奔跑了嗎?可以孩子般與秋日共寐于你心么?
我的人生只有飄逸,即使面臨一次次分別。
海子說:面朝大海,春暖花開。心境如此開闊之人終結(jié)生命時,卻選擇忘卻執(zhí)著宣揚(yáng)的信念。而我,就這樣邀請著所有善良的美好,用最古老的方式約定你我————極致的平安!
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3588208/