月下思
正因如此,太白先生才留下了“花間一壺酒,獨酌無相親。”的佳句。
蘇先生曾有過“明月幾時有把酒問青天?”的疑問。
李郎筆下曾有風(fēng)塵女子:“花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去”的竊喜。
………………
同一輪月亮,掛在歷史長河的上空,照亮了多少代迷惘的人。而今天我站在這一輪明月下,心臟奇怪的跳動著;是因為對未知的不安,和一些我難以說出口的原因。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
你可能不會明白,當(dāng)一個人面對未知的事物時會有一種本能的恐懼感。有時候我們恐懼的不僅僅是事物,偶爾也會是恐懼感本身在作怪。當(dāng)我閑下來沒有事情可做的時候,奇怪的不想去看一下?lián)f是對我的未來大有幫助的書籍。當(dāng)腦子徹底的放空身體莫名的癱軟下來,仿佛對現(xiàn)實沒有了依賴;實際上我還享受著物質(zhì)文明帶來的便利。
我像是一個在路途中不斷行走,又不斷向后張望的孩子;我之所以說是孩子,是因為我不想把自己變得蒼老。
一個人,尤其是一個女人,當(dāng)她開始抗拒蒼老的時候,對蒼老的恐懼已經(jīng)在她心里潛滋暗長了。
我一直以為一個女人必須得有她自己的事業(yè),當(dāng)她擁有承擔(dān)起自己事業(yè)的魄力時,容貌已經(jīng)無關(guān)緊要。
可是直到今天;
坐在月亮下靜靜的沉思一會兒。
我悲哀的發(fā)現(xiàn)自己連自己的任務(wù)都在推卸著,明知道是自己的的任務(wù)。卻沒有辦法去說服自己用盡全力。
如同喬治?歐康奈爾的二十歲一樣在無知里絕望,然后驅(qū)趕著冒煙的文字。
單獨或者結(jié)合它們總是不合適,在夜晚;如此寒冷!
還是要像江一郎似的,下白露的涼,落葉的死,
寫河岸對面那群在葦絮飄飛時離開家鄉(xiāng)的孤雁……
秋天的夜晚,月亮越發(fā)明亮,天空越發(fā)的高深遼遠(yuǎn),成群的鳥兒踩著落葉向南遠(yuǎn)去……
星光下,沒有稻子的香氣傳來。
人生也像是住在寒風(fēng)里一樣,孤苦無依。
我想我再也無法抵達(dá)……
但是我想年紀(jì)還很輕,在不用向誰告別的年紀(jì)里。
…………………
我還有機會出發(fā),背著簡單的行囊
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/3583249/