相聚于月圓下
異地他鄉(xiāng),誰(shuí)人知道他們這些游子的思鄉(xiāng)之情。
只能等到中秋之時(shí),才有機(jī)會(huì)向月傳思鄉(xiāng)情。遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的父母親人,也對(duì)月深思。甚至等得游子歸已經(jīng)白了雙鬢,也已消瘦不堪。在游子尚未離開(kāi)時(shí)他們還是健壯有型,一載過(guò)后,有誰(shuí)人知曉他們心中對(duì)骨肉的懷念,又有誰(shuí)人知曉他們?yōu)楹稳绱讼荨?/p>
慈母手中線,游子身上衣。每一載的中秋佳節(jié),親人們就會(huì)在朗朗星空下望著月亮,想著月亮那邊的子女和親人。月亮似乎有感情,也通人性,當(dāng)佳節(jié)倍思親的時(shí)候,月亮?xí)兊酶鼒A,更亮。這樣就讓所有孤獨(dú)游子們與家人相聚于月圓下。
李白的“舉頭邀明月,低頭思故鄉(xiāng)”,雖然有可能不是在佳節(jié),但是月亮還是可以讓人們回憶起那些與親人和朋友的往事。要說(shuō)到古人,他們最好的回憶就是飲酒,將自己灌得一塌糊涂,酩酊大醉,倒在石桌上,口中還喃喃的祝福遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的親人平安幸福。強(qiáng)迫自己慢慢地進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),這樣才可以在夢(mèng)中與親人們相會(huì),但這也僅僅只是一個(gè)夢(mèng)。月亮和樹(shù)下的落葉,一直陪伴在那些為了前途的游子旁邊,共度這個(gè)悲傷而又孤單的佳節(jié)。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
而在那邊的親人,也望著月亮祝福著游子平安,早點(diǎn)功成名就。這不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的相聚,而是心靈的相聚,是祝愿的碰撞。這更是在節(jié)日當(dāng)中的相聚于月圓之下的孤獨(dú)。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/335712/
相聚于月圓下的評(píng)論 (共 5 條)
- 無(wú)不為之 審核通過(guò)并說(shuō) 欣賞