無(wú)病呻吟
題詩(shī)-伊人落淚可為憐?遍展才藝于人前;怡情問世今何在,梧桐樹后詞輕吟。困-我孤單的坐在自己的房間,用左手點(diǎn)燃一支香煙,抗拒的讓煙蒂擦過嘴唇,苒苒的云霧還在緩慢飄散。夢(mèng)-是誰(shuí)在輪回里讓我遇見,那《浮生若夢(mèng)》似的纏綿,醉聲伴讀尚不可心,還愿持劍狂舞作陪。驚-你的身影穿過黑暗蒼穹,柔柔的長(zhǎng)發(fā)拂過面頰,左輪手槍射出華麗的子彈,狠狠的砸入我的胸膛,靈魂隨之被蒸發(fā)。迷-就是這樣遺失在詞的海洋,恍如每分鐘換件漂亮衣裳,聽一曲靡靡之音酒入愁腸,從五千英尺掉落不會(huì)慌張。輝-你是否也在蹣跚尋找,十八層地獄中太陽(yáng)光芒,又或者你屬于邪惡力量,那就是天堂里黑色的郁金香。醉-將芳華融入一本小冊(cè)子,香味撲鼻令人心神蕩漾,如果有人用最有價(jià)值的物品交換,英國(guó)女王皇冠上的鉆石可以商量。問-什么時(shí)候有詞人的理想,深邃的涵義我無(wú)法徹嘗,如西西弗斯千年搬動(dòng)巨石,你能否講述平凡中的愿望。末-以特別的方式來(lái)到你身旁,請(qǐng)凝視我并不瀟灑的臉龐,孤單的人兒不會(huì)欣然舞蹈,寂寞的船兒不會(huì)獨(dú)自啟航。
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/19625/