誰是我觸手可及的,那一朵知心?
星與月,
是夜云髻上的兩支別致的發(fā)簪。
一支飾著相思,
一支挽起離愁。
善于抒寫的靈魂,
都是孤寂的。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
習(xí)慣了:在這詩的婉約中,
等待那歸人。
你的聲音,
是這晚暮里唯一牽尋。
淚是柔軟的,偶然
也會(huì)刺痛專注的眼神。
多少次悵然若失的吟唱,
弦月為誰丟失了靈魂?
思悠悠,
到天明。
皎月尚有清風(fēng)伴,
誰是我觸手可及的,
那一朵知心?
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/subject/126588/