性的沖動詩的源泉
穿越大半個中國 去睡你
不如去后山大干一場
封我為蕩婦吧
突然間中國詩壇出了一個
文藝界的霍金
亂起一陣余秀華風(fēng)暴( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
/
謾罵和喝彩同樣是
鋪天蓋地
因為余秀華風(fēng)暴無情的
撕掉了文人華麗的外衣
沒喝醉的詩人開始裸奔
如果是在以前
他們就是世人聲討的瘋子
/
上天壓扁了她的身軀
幸好保全了她的思想
生活的艱辛草根的磨難
讓她愈搓愈堅
口水的海洋 言語的刀子
沒法傷到她的金身
/
她對性的呼喊
或許如一些人說的
因不可得而愈加強(qiáng)烈
若這樣對她施以憐憫
正如她的回?fù)?/p>
你們還不配
來到這人世的窯子
她對一切的謾罵和壓抑
都投以更加惡毒的攻擊
/
余秀華 就是詩界的一朵奇葩
她用堅強(qiáng)的毅力砸碎自然和社會
給她的枷鎖
從不是給婊子的牌坊里
把自己率先解救出來
/
不知道 她羸弱的身軀后
有多少強(qiáng)大的靈魂跟隨
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/shige/vtmbbkqf.html