《致戰(zhàn)亂的世情》
《致戰(zhàn)亂的世情》
詩/林澤祥
唉,緊張的氣氛
你們已派出了
兇狠的士兵
闖入許多國境( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
如同犬兔相遇
即將的爭斗
其實(shí)毫無意義
但我自然憂愁
世界和平
//
你們,丑陋的人性
盡想霸占天下
仿佛蟒蛇
亂咬其他動物
以強(qiáng)凌弱
欲望一統(tǒng)居上
使我的精神
無比憤慨
曾經(jīng)的世界大戰(zhàn)
//
唉,愿同情
我正困苦的身心
大家一起努力
盡快不見侵略
首發(fā)散文網(wǎng):http://www.277762.cc/shige/vhbwmkqf.html