Dream SMP百科——Dream SMP劇情書藉(第一章)
閱讀前須知:
1、此為Dream SMP大事紀(jì),大事紀(jì)中出現(xiàn)的人物是mcyt們?cè)贒SMP中所扮演的角色,因此游戲中角色的所做所為并不完全代表其本人的實(shí)際作風(fēng),請(qǐng)不要代入到真人中去。
2、全部?jī)?nèi)容翻譯自Dream smp wiki。網(wǎng)址如下:https://dreamteam.fandom.com/wiki/Dream_SMP_books/Lore_books,警告:wiki中含有許多劇透信息,請(qǐng)不想被提前劇透的小伙伴們謹(jǐn)慎觀看。
3、本專欄整理了Dream SMP上的諸多設(shè)定以及其它內(nèi)容,主要用于幫助新入坑Dream?SMP的小伙伴快速了解。
4、我會(huì)盡量按照wiki上的格式來翻譯,但是本人并非是全員廚,在一些專有名詞的翻譯上可能會(huì)有些許出入,因此會(huì)附上對(duì)應(yīng)的原英文內(nèi)容。如有翻譯錯(cuò)誤也請(qǐng)大家多多包涵,如果喜歡這篇文章請(qǐng)點(diǎn)個(gè)贊吧~這會(huì)是我繼續(xù)更新的動(dòng)力~
5、由于不想讓文章變成一篇生硬的翻譯文章,所以我也會(huì)在翻譯中加入自已的一些想法,以()表示出來與大家一起分享,好的,如果看完了這些可以接受的話,那就請(qǐng)開始吧~

劇透警告
接下來的內(nèi)容中含有對(duì)Dream SMP故事內(nèi)容的劇透。
虛構(gòu)警告
在游戲和視頻中看到的所有的玩笑與打斗都是虛構(gòu)的,請(qǐng)不要把它們當(dāng)真。若是因此而仇恨某人是非常不尊重人的行為。

Dream SMP中的花絮
? ? ? ?縱觀Dream SMP的歷史,許多書籍都對(duì)服務(wù)器的歷史產(chǎn)生了影響。

目? 錄
1 War? (戰(zhàn)爭(zhēng))

說明:《War》是Dream于2020年7月29日撰寫的,目的是向新成立的國(guó)家L'Manberg宣戰(zhàn)。這本書(連同這個(gè)國(guó)家)在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀。
文字記錄:
第一頁:
Declaration Of War(宣戰(zhàn))
Sometimes you just gotta kill some people sometimes yaknow
-Sun Tzu? ?(有時(shí)你必須殺掉些你認(rèn)識(shí)的人?!獙O子(為了找孫子說的這句話,我真的去翻了孫子兵法英文版,后來我意識(shí)到,這可能是他們隨便編的。。。。))
Dream SMP declares war on la'manburg? ?(Dream向la'manburg宣戰(zhàn))
JOINT RESOLUTION? ?(參戰(zhàn)人員:Punz、Sapnap、Dream)
--PUNZ
--SAPNAP
--DREAM2? Independance(獨(dú)立宣言)








說明:《Independance》,也被叫做《獨(dú)立宣言》,是Wilbur于2020年7月29寫成,用于宣布L'Manberg將獨(dú)立于Greater Dream SMP的書籍。它于毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀。
文字記錄:
第一頁:
DECLARATION OF INDEPENDANCE? ?(獨(dú)立宣言)
Signed:? ?(署名:Wilbur Soot、Tubbo_、TommyInnit、Eret)
Wilbur Soot
Tubbo_
TommyInnitERET
第二頁:
Forever the nation of the DreamSMP have cast great sins upon our great land of the hto dog van.? ?(DreamSMP在我們這片偉大的土地上犯天滔天的罪惡。)
They have robbed us. Imprisoned us. Threatened us. Killed many of our men.? (他們搶劫我們。囚禁我們。威脅我們。殺了我們很多同胞。)
This time of tyranny ends with us? ?(暴政的時(shí)代將因我們終結(jié)。)
第三頁:
This book declares that the nation which? ?
shall be henceforth known as L'Manberg is seperate, emancipated and independant from the nation of DreamSMP.? ? ? (這本書宣布從今以后這個(gè)被命名為“L'Manberg”的國(guó)家,從DreamSMP中獨(dú)立出來,獲得獨(dú)立)
第四頁:
The union of the masters of men. Together we are one. When in the course of human events it becomes necessary for one to dissolve the bonds which bind us. Disregarding of this truth is nothing short of tyranny.? ?(我們聯(lián)合!我們聯(lián)合所有的力量。當(dāng)在人類發(fā)展的過程中,必須要出現(xiàn)一個(gè)人來解除束縛我們的紐帶。忽視這一真理無異于暴政。)
第五頁:
?WE HOLD THESE TRUTHS TO BE SELF EVIDENT. THAT ALL _MEN_ ARE CREATED EQUAL? ?(我們認(rèn)為這些真理是不言而喻的。人人生而平等。)
The right of the people exists above the right of the king. The right of the government and the right of the economy.? (人民的權(quán)力高于國(guó)王的權(quán)力。政府和經(jīng)濟(jì)的權(quán)力)
第六頁:無
第七頁:
From the hto dog van we shall prevail.? ?(我們必將從熱狗車中贏得勝利。)
第八頁:
Life. Liberty. And the pursuit of victory.? ?(生命。自由。以及對(duì)勝利的追求。)
3 Decree(法令)





說明:這本書是L'Manberg的第二份獨(dú)立宣言,是Wilbur于2020年8月2日撰寫的,在寫成這本書前,Tommy犧牲了自己的唱片換來了L'Manberg的獨(dú)立。它在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
Witnessed by Dream, GeorgeSomethingSomething, Sapnap and Punz
(Also Eret fuck eret)? ? ?(由Dream、GeorgeSomethingSomething、Sapanp和Punz見證,還有tm的Eret)
第二頁:
The Decree of Independance? ?(獨(dú)立宣言)
Signed:? ? (署名:總統(tǒng)Wilbur、TommyInnit、Tubbo_、Fundy)
President Wilbur
TommyInnit
Tubbo_
Fundy
第三頁:
As we gaze upon the swaths of redwood trees. The great hills to our south and the walls that have protected for years. I, as the now President L'Manburg hereby state:? ? (我們凝視著這大片的紅杉樹。我們南方的高山和守護(hù)我們多年的城墻。我,作為現(xiàn)任主席,在此聲明:)
第四頁:
YOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
第五頁:無
第六頁:
SUCK IT GREEN BOYYYYYYYYYYYYYYYYYY? ? (去他*的小綠人)
第七頁:
Life, Liberty and the Pursuit of Freedom? ?(生命,自治和對(duì)自由的追求。)
4 Electoral Balet

說明:《Electoral Balet》是Tommy于2020年9月3日撰寫的,當(dāng)時(shí)他正和Wilbur為L(zhǎng)'Manberg選舉制定政策。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
QOAFGein ;oisugfn 10928937 The tird of nine twoo twoo. Elecshubn Jujmper. Wilbur Ejumper Wilber. Best Party The Right. TRite The Brest
Breast Breast Breast
Ft. Wilbur President president reouind reside running m8 Tommy.? ?(這些基本都是Tommy在瞎寫的,而且有很多詞都沒拼對(duì),強(qiáng)行翻也沒有什么意義,而且這三個(gè)Breast大家自己去搜什么意思吧扶額)5 POG Policies (POG政策)




說明:《Electoral Balet》是Tommy于2020年9月3日撰寫的,當(dāng)時(shí)他正和Wilbur為L(zhǎng)'Manberg選舉制定政策。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
From the pen of TommyInnit? ?(出自TommyInnit之筆)
History is happening? ? ?(歷史正在發(fā)生)
history is here,? ? ? ? ? ? ? (歷史就在這里)
history is happening? ? ?(歷史正在發(fā)生) ?
this is a poem.? ? ? ? ? ? ? ?(這是一首詩)
Balcony. We are stood on a balcony. Bald people. They just aren't good. Politics. All I want to do is create more police policy politic policy? ?(陽臺(tái)。我們站在陽臺(tái)上。禿頭的人。他們就是不好。政治。我想做的就是制定更多police policy politic政策)
第二頁:
keep that in, keep in the stutters. Keep this in too. Politics and ladies. Let's talk about them. Money is the root of all evil, said a good man. An evil man is good. I saw a tower the other day.? ?(把那個(gè)加入,讓槍炮聲不斷。把這個(gè)也加入。政治和女人。讓我們來談?wù)勊鼈?。一個(gè)好人曾說過,金錢是萬惡之源。惡人是好人。前幾天我看到了一座塔。)
I WANTED IT TO FALL DOWN.? ?(我想讓它崩塌)
第三頁:
Reasons to vote for us:? ?(給我們投票的原因)
1. We won the war? ?(1、我們贏得了戰(zhàn)爭(zhēng))
tubbo
3. We don't like sapnap, we just don't. He's just not that appealing? (3、我們不喜歡Sapnap,我們就是不喜歡他。他并不那么有吸引力。)
4. GeorgeNotFound he looked at us once and we got shaken up? (4、有一次GeorgeNotFound看了我們一眼,把我們都嚇了一跳。)
5. WE WILL NOT STAND FOR TYRANNY? ?(我們不會(huì)容忍暴政。)
第四頁:
6. We are bonded by blood, no weapons here? (我們血脈相連,在這里沒有武器。)
7. Probably endorsed by Vikkstar? ?(可能得到了Vikkstar的支持。)
8. We will lower taxes? (我們會(huì)降低稅收。)
9. We will make big things? (我們將成就大事。)
10. We will be huge men? (我們將成為偉人。)
11. We will abolish Eret? (我們將Eret除籍。)
12. We will abolish ______? ?(我們將_______除籍。)13. I will president? ?(我將成為總統(tǒng)。)
第五頁:
14. We are fucking strong and shit? ?(我們很他*的強(qiáng)壯和牛逼。)
15. We will never be irrelevant? ?(我們的關(guān)系緊緊相連。)
16. We have the Poggon? ?(我們擁有Poggon。)
17. Monday's off? (周一公休。)
18. We will make even bigger things? ?(我們會(huì)做出更大的成就。)19. We will make things 1 inch bigger than Quackity? (我們會(huì)將成就做得比Quackity的成就大1英寸)
6 2020 Election? (2020選舉)

說明:《2020 Election》由Wilbur于2020年9月3日為即將到來的L’Manberg總統(tǒng)選舉所撰寫的書本。它在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀了。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
THE ELECTION OF 21/9/2020? (2020年9月21日總統(tǒng)大選)
The Politicians of Gaming Party? (POG2020)
Pres. Wilbur Soot? (總統(tǒng):Wilbur Soot)
Running mate Tommy? (競(jìng)選伙伴:Tommy)So. We. Are. Gamers Party? (SWAG2020)
Independent Big Q? ?(自由人Big Q)Running Mate TBA? (競(jìng)選伙伴:待定)
7 (Untitled) Vote 2020? ((未命名)2020投票)

說明:2020年9月7日,作為為即將到來的選舉做準(zhǔn)備的一部分,Niki在L’Manberg國(guó)旗內(nèi)的講臺(tái)上放了一本書。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
Vote 2020
8 MANBURG TO-DO? (MANBURG待辦事項(xiàng))

說明:《MANBURG TO-DO》由Jschlatt撰寫,詳細(xì)介紹了他作為Manburg總統(tǒng)的一些計(jì)劃。Tubbo在2020年9月23日將這本書送給了Wilbur。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
~ PRESIDENTIAL? (總統(tǒng))
?TO-DO? ?(待辦事項(xiàng))
1. Raise taxes on Niki? ?(提高對(duì)Niki的稅收。)
2. Build apartment complex on Camar Van? ?(在Camarvan上建造公寓大樓。)
3. A nicely tailored suit for every citizen? ?(為每位公民量身定做西裝。)
4. Drain all lakes and kill all wildlife? ?(排干所有湖泊,殺光所有野生動(dòng)物。)
9 VISA(護(hù)照簽證)

說明:《MANBURG TO-DO》由Jschlatt撰寫,詳細(xì)介紹了他作為Manburg總統(tǒng)的一些計(jì)劃。Tubbo在2020年9月23日將這本書送給了Wilbur。
文字記錄
第一頁:
~ PRESIDENTIAL ?。偨y(tǒng))
DECREE ?。ǚ睿?/p>
TommyInnit, Wilbur Soot, and Technoblade are granted one (1) day of free access to the nation of Manburg. ?。ㄔ试STommyInnit、Wilbur Soot、Technoblade在一天內(nèi)自由進(jìn)出Manberg國(guó)家。)
Signed.? (簽名:Schlatt)
Schlatt10 Tyrant (暴君)






說明:《Tyrant》是在Tommy和Wilbur被L'Manberg流放期間,Dream寫給Tommy的。在書中,Dream告訴Tommy,他并不支持Schlatt擔(dān)任Manberg的領(lǐng)導(dǎo)者,并希望通過提供裝備來支持Pogtopia對(duì)抗Schlatt。它是在2020年9月25日Ninja訪問SMP期間在Pogtopia峽谷入口的一個(gè)箱子中被發(fā)現(xiàn)的。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
Tommy, I knew this time would probably come.? ?(Tommy,我就知道這一天遲早會(huì)到來。)
For a kingdom that rules with kindness and not with might. No weapons, no armor, just a group of people.? ?(為了一個(gè)以仁慈而不是強(qiáng)權(quán)統(tǒng)治的王國(guó)。沒有武器,沒有盔甲,只有一群團(tuán)結(jié)的人們。)
Schlatt does not follow these same principles.? ?(但Schlatt并沒有遵循這些原則。)
第二頁:
Schlatt wants weapons, Schlatt wants power. Schlatt wants to expand out into Dream SMP lands.? (Schlatt想要武器,Schlatt渴望權(quán)力。Schlatt想要在Dream SMP的土地上無限擴(kuò)張。)
Schlatt wants to abolish the walls in order to take more and more land.? (Schlatt想要將城墻推掉,只為攝取更多更多的土地。)
Schlatt is no Wilbur.? (Schlatt不是Wilbur。)
第三頁:
I don't know if peace can be maintaned between our two nations with Schlatt at the helm.? ?(我不知道在Schlatt掌權(quán)的情況下我們兩國(guó)能否維持和平。)
Last time I tried to take a stand on behalf of Dream SMP I was touted as the villain. This time, I can't involve myself.? ?(上次我試圖代表Dream SMP表明立場(chǎng)時(shí),我被抨擊為惡棍。因此,這次我不會(huì)參與其中。)
第四頁:
Schlatt is technically a democratically elected leader, and I can't overthrow him.? (嚴(yán)格來說,Schlatt是民主選出的領(lǐng)導(dǎo)人,我不能將他推翻。)
If you need my help, I am here, but it must be from the shadows. I can't be caught breaking the peace treaty. Even though the people I made it with are no longer involved.? ?(如果你需要我的幫助,我隨時(shí)都在,但我只能在暗中幫助你。我不能公然打破和平條約。盡管曾經(jīng)和我親近的人都不會(huì)參與此事。)
第五頁:
I have trusted you with my most prized weapon, which was used to kill you by Schlatt on the day before the election. Only fitting it be used on him in retaliation.? (我把我最珍貴的武器托付給了你,在選舉前一天,Schlatt用它殺了你。只有這把劍配用在他身上。)
Also armor that I was going to trade to Skeppy for your disc.? (還有盔甲,我本來想用它跟Skeppy交換你的唱片。)
第六頁:
For now, farewell from the shadows. Be safe.? (現(xiàn)在,從陰影中告別。保證安全。)
- Big D
11 Dear Friend.(親愛的朋友)
說明:《Dear Friend.》是Niki在Tommy和Wilbur被驅(qū)逐出Manberg和紅色節(jié)日期間寫的一本書。這本書是寫給一個(gè)不知名的人的,自從寫完之后就再也沒有出現(xiàn)過。它只出現(xiàn)在一個(gè)被編輯過的YouTube視頻中,而且還被剪掉了很多頁。第4頁,第5-8頁,第11-18頁和第19頁末尾的大部分內(nèi)容都是從視頻的音頻轉(zhuǎn)錄而來的,因此聽譯出的文本可能會(huì)不太正確。
文字記錄:
第一頁:
Dear Friend? ? (親愛的朋友。)
I hope this letter will find you well? ?(希望讀到信的你一切都好。)
By the time you will recieve it? (當(dāng)你讀到這封信的時(shí)候。)
I will be long gone? (我早已走得太遠(yuǎn)。)
so dont come looking for me? (所以請(qǐng)不要再來找我了。)
dont worry? (別擔(dān)心。)
we will see each other soon? ?(我們很快就會(huì)見面。)But I am writing you in hopes that you can bring my word out? (但我給你寫信是希望你能把我的話……下接第二頁)
第二頁:
to the people? ? (……上接第一頁,告訴大家。)
Lmanburg lays in shambles? (L'Manburg現(xiàn)在一片混亂。)
The election is over and Schlatt has come to power? (選舉結(jié)束了,Schlatt上臺(tái)了。)
Our once beloved nation? (我們?cè)?jīng)深愛的國(guó)家)has turned into a nightmare on earth? (已經(jīng)變成了這片土地上的一場(chǎng)噩夢(mèng)。)
第三頁:
He tore down our walls wanting to expand into enemy territory and took our names from us? ?(他拆毀了我們的城墻,想要擴(kuò)張到敵人的領(lǐng)土上并奪走了我們的定下的名字。)
Renaming Lmanburg Manburg? (將L'Manburg改名為Manburg。)
第四頁:
He casted out Tommy and Wilbur He taxed me, took my belongings and threw me into jail for not complying. I managed to escape and I am safe for now.? (他還趕走了Tommy和Wilbur,還因?yàn)槲也蛔袷匾?guī)定而向我征稅,拿走我的財(cái)物,將我扔進(jìn)監(jiān)獄。我設(shè)法逃脫了,現(xiàn)在很安全。)
People are looking for me and I don't know what will happen if they find me.? )(但他們還在找我,我不知道如果他們找到我會(huì)發(fā)生什么事情。)
第五-八頁:
Fundy has turned to his side.? (Fundy轉(zhuǎn)而去支持Schlatt)
A man I trusted in being his running mate.? (我信任的人成了Schlatt的競(jìng)選伙伴。)
The man I thought could bring peace to our nation.? (他曾是一個(gè)我認(rèn)為可以給我們的國(guó)家?guī)砗推降娜?。?br>The man I went to war with. He burned my flag. Our symbol. And rebuilt it a new nation's name. Now I know that he only wanted power.? (他也曾與我并肩作戰(zhàn)。但他燒毀了我的國(guó)旗,我們的象征。然后以一個(gè)新國(guó)家的名義重建了它?,F(xiàn)在我才明白他想要的只有權(quán)力。)
I don't know who to trust anymore.? ?(我不知道該相信誰了)
I feel like everyone has turned against me.? (我覺得每個(gè)人都在和我作對(duì)。)Tubbo is standing at jschlatt's side and he is even wearing his suit.? (Tubbo正站在Jschlatt身邊,身上甚至還穿著他自己的西裝。)
第九頁:
But I will not stand and I will not fall for a selfish leader who doesnt? (但我不會(huì)就這樣忍氣吞聲,我不會(huì)屈服于一位自私的領(lǐng)導(dǎo)者。(這里第九頁和第十頁之間缺了很多文本,導(dǎo)致前后文本意思對(duì)不上,想看到完整一些的內(nèi)容請(qǐng)移步Niki人物志的名言名句))
第十頁:
I will not stand?
and I will not fallfor a nation that forgot where they came from.(我不會(huì)甘于忍受,也不會(huì)就此屈服于一個(gè)忘了根的國(guó)家。)
(疑似?)第十一頁:
I will not stand??
and I will not fallfor the tyrannist who has taken everything I love? (我不會(huì)甘于忍受,也不會(huì)就此屈服于一個(gè)奪走了我所愛的一切的暴君。)
第十二-十八頁:
And all I know is that mr. jschlatt is putting way too much on his plate and it is time that someone takes it from him.(我只要Jschlatt先生往自己的盤子里放了太多的東西,是時(shí)候該有人把它拿走了。)
So please, friend. I need your help.? (所以拜托了,朋友,我需要你的幫助。)
Jschlatt has planned a festival and he has invited every citizen of the Dream SMP, L'Manberg, and everyone in between.? (Jschlatt已經(jīng)計(jì)劃了一個(gè)節(jié)日,他邀請(qǐng)了Dream SMP、L'Manberg和中立派的所有成員。)
I don't know what he's trying to achieve. He says that he has an announcement and I don't know what it is.? (我不知道他想要達(dá)到什么目的。他只說他要宣布一件事,但我并不知道是什么事。)
Friend, I need your help.? (朋友,我需要你的幫助。)
I need you to be there in case something goes wrong.? (如果發(fā)生了什么不測(cè),我需要你在那里以防任何意外發(fā)生。)
And if anything happens to me, you will have to tell the people if I cannot.? (如果我做不到,那麻煩你必須告訴大家。)
I am counting on you.? (我就指望你了。)
I am trying to come up with a plan so please follow along.? (我正在努力想出一個(gè)計(jì)劃,所以請(qǐng)和我一起,)
but also
please take care of yourself (但也請(qǐng)照顧好自己。)I have been emotional before and I know that if I get angry, no one is too strong to get in my way.? (我以前也很情緒化,但我知道,如果我生氣了,那么就沒有人強(qiáng)大到能擋住我的去路。)
第十九頁:
please remember that I have gotten EVERYTHING taken away from me? (請(qǐng)記住,我的一切都被奪走了。)
and you know what they say about a woman that has nothing to lose? (而且你知道,他們是怎么議論一位一無所有的女性的嗎。)
friend, I am counting on you? ?(朋友,我就指望你了。)
12 A spy's Diary(間諜日記)




















說明:《A Spy’s Diary》是Fundy在Schlatt掌權(quán)Manberg期間擔(dān)任間諜時(shí)寫的一本書。這本書于2020年11月7日向Pogtopia的成員展示。它被擱置了幾個(gè)月,直到2020年11月24日,Ghostbur為了自己圖書館的緣故,讓Fundy給這本書署名。它在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀了。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
第二頁:
第三頁:
第四頁:
第五頁:
第六頁:
第七頁:
第八頁:
第九頁:
第十頁:
第十一頁:
第十二頁:
第十三頁:
第十四頁:
第十五頁:
第十六頁:
第十七頁:
第十八頁:
第十九頁:
第二十頁:
13 Official Manberg Hotel Building Permit? (Manberg酒店建筑正式許可證)
A spy's diary? (間諜日記)
Written by an anonymous author? (由一位匿名作者寫作)
Day 1.
I have decided to infiltrate Schlatt's regime. His actions and beliefs are the polar opposite of what I stand for, and I must put a stop to this. Instead of forming a revolution, I will break it down from the inside...? (第一天。我決定潛入Schlatt掌權(quán)的政府中。他的行為和信仰與我的立場(chǎng)完全相反,我必須制止這種行為。但我不會(huì)發(fā)動(dòng)一場(chǎng)革命,而是要從內(nèi)部將其瓦解……)
Day 2. I have taken down the flag of L'manberg and pitched a new flag to Schlatt himself. He seemed to like my ideas. Once the flag is complete I will present it to him, hopefully gaining his trust. HBomb, Eret, and Nihachu are agains't me. They can't know of my true plans. I will have to live with this.? (第二天。我已經(jīng)取下了L'Manberg的國(guó)旗,把一面新的國(guó)旗設(shè)計(jì)丟給了Schlatt本人。他似乎很喜歡我的想法。一旦國(guó)旗完成,我就會(huì)把它交給Schlatt,希望能獲得他的信任。HBomb, Eret和nihchu都在反對(duì)我的行為。但不能讓他們知道我的真實(shí)計(jì)劃。我只能忍受這一切。)
Day 3. I have been working on getting purple and white wool to finish the new flag, the flag was nearly complete, but havoc struck. Niki and Tommy at seperate intervals attacked, and burned the flag down successfully, Schlatt was a witness of both events. and thus...? (第三天。我一直在努力用紫色和白色的羊毛來完成新國(guó)旗,國(guó)旗差不多就要完成了,但有人來搞破壞。Niki和Tommy在不同的時(shí)間段發(fā)起攻擊,并成功地?zé)龤Я藝?guó)旗,Schlatt是這兩次攻擊的目擊者。因此……
I have been promoted not once, but twice. I may not remember my current position, but my status of getting closer to confidential information is near. Once I have acquired a seating in the whitehouse, my true plan can start.? (我升職了不止一次,而是兩次。我可能不記得我現(xiàn)在的職位是什么了,但是我在越來越接近那些國(guó)家機(jī)密信息。一旦我在白宮有一席之位,我真正的計(jì)劃就可以開始施展了。)
Day 4. I have finished the flag, rebuilt the country and taken down that which was agains't us. Progress is looking good on Schlatt's side. I have once again been promoted, to a new position. Bishop. Not too many spots away from being the Queen herself. However I am questioning my own? ?(第四天。我已經(jīng)完成了國(guó)旗,重建了國(guó)家,并打倒了反對(duì)我們的人和事。Schlatt這邊的進(jìn)展看起來不錯(cuò)。我又一次被提升到了一個(gè)新的職位,大主教。再過不了多久就能成為女王(這里的Queen可能也有象棋里女王的意思,因?yàn)榍懊婺莻€(gè)大主教Bishop也是象棋中的象)了。然而,我現(xiàn)在對(duì)自我產(chǎn)生了懷疑)
stand in this war. Am I on the right side.? (在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)里,我真的是正義的一方嗎?)
Schlatt has become aware of my diary. I must hide it in a place nobody can access.? (Schlatt已經(jīng)察覺到了我的日記。我必須要把它藏在一個(gè)沒人能找到的地方。)
Luckily, due to schlatt's idiocy, he is unaware of how an enderchest works. What an idiot. I barely got away, and sccessfully stored the diary in an enderchest.? (幸運(yùn)的是,因?yàn)镾chlatt很笨,他不知道末影箱的機(jī)制是什么。真是個(gè)白癡。我好不容易才逃開,成功地把日記放進(jìn)了末影箱里。)
Day 5. I have decided to supply myself with a FAKE DIARY, in worst case secenario.? (第五天。在最壞的情況下,我決定給自己準(zhǔn)備一本假日記。)
Day????.
It's been long since I had the courage, the interest, and the intuition to write in this diary. I truly thought for a second, that schlatt had good intentions in this land. The festival was settled. it was planned weeks ahead, and it started out great.? ?(第???天。我已經(jīng)很久沒有勇氣、興趣和直覺寫日記了。我真的想過,Schlatt對(duì)這片土地是有好意的。節(jié)日結(jié)束了。我們提前幾周就計(jì)劃好了,而且一開始很順利。)
Disaster struck. tubbo turned out to be an insider, a spy, working and feeding information to POGTOPIA. Me being on schlatt's side, was shocked, unaware, and enraged. This man, was man I bet lettuce upon durring the boxing match.? (災(zāi)難發(fā)生。Tubbo原來也是內(nèi)部人員,一個(gè)間諜,為POGTOPIA工作并提供信息。而站在Schlatt這一邊的我無比震驚,我不僅毫不知情,而且還很憤怒。這個(gè)人,就是和我在拳擊比賽中拿紙幣打賭的人。)
TUBBO OUT OF ALL PEOPLE, A TRAITOR. Schlatt brutally excecuted him infront of dozens of inhabitants, due to the work of Technoblade himself. (tubbox lol)? ?(Tubbo是大家伙中的叛途。Schlatt在幾十個(gè)居民面前殘忍地處決了他,這都是多虧了Technoblade的功勞。(tubbox lol)
It wasnt up until the fact that Schlatt started excecuting multiple living creaturs, of which 2 were cats. I love cats man. what the fuck. dude. dont.? ?(簡(jiǎn)直是瘋了,Schlatt開始處決多種生物,其中有兩只是貓。我最愛貓咪,伙計(jì)。搞什么鬼。伙計(jì)。不。)
Schlatt gave me insight on the future plans of Manberg (l'manberg?)? ?(Schlatt讓我了解了Manberg(L'Manberg?)的未來計(jì)劃。)
A lot has happened, but long story short;? (發(fā)生了很多事,但長(zhǎng)話短說;)
Schlatt must go down.? (Schlatt必須下臺(tái)。)
THE FOLLOWING IS? (以下是)
CONFIDENTIAL? ?(保密)
INFORMATION? (信息)
If you are caught in possession of this diary, an immediate execution may result by authority.? ?(如果你被發(fā)現(xiàn)持有這本日記,當(dāng)局可能會(huì)立即處決你。)
- Schlatt has a severe addiction to alcohol and cigarettes to suppress his aching body. He is unwilling to get it checked due to his pride. If the symptoms progress, he might suffer fatal concequences.? (- Schlatt有嚴(yán)重的煙酒成癮,以此抑制他身體上的疼痛。但Schlatt的自尊心使他不愿意去做檢查。如果癥狀加重他可能會(huì)有致命的后果。)
- Schlatt is incapable of swimming. After further inspection it seems to be a form of muscle atrophy.? (- Schlatt不會(huì)游泳。經(jīng)過進(jìn)一步檢查,這似乎是一種肌肉萎縮。)
He uses protein supplements to regain a viable level of strength.? (他使用蛋白質(zhì)補(bǔ)品來恢復(fù)體力。)
He seems to get weaker by the day.? (他看上去似乎一天比一天虛弱)
- Schlatt is surprisingly unawawre of the concerns and state of manburg.? (-Schlatt竟然還沒有意識(shí)到Manburg的現(xiàn)狀和危機(jī)。)
He is unaware,? (他沒有意識(shí)到)
of how in reality,? ?(現(xiàn)在)
he stands alone.? (他孤立無援。)
Schlatt has no power, his entire stand is a facade. In fact, he is at his weakest point as we speak.? ?(Schlatt沒有權(quán)力,他整個(gè)政權(quán)都是假象。事實(shí)上,在我們說話的時(shí)候正是Schlatt最脆弱的時(shí)候。)





說明:《Official Manberg Hotel Building Permit》是由Quackity于2020年11月6日撰寫的一本書。該文件是為了騙走Jschlatt的權(quán)力,并將其轉(zhuǎn)移給Quackity。但最終這場(chǎng)騙局以失敗告終,并最終導(dǎo)致了Manberg對(duì)Pogtopia戰(zhàn)爭(zhēng)。書中的第5至99頁為空白。
文字紀(jì)錄:
第十九頁:
?- - THE OFFICIAL - -? ? (--正式--)
- - MANBERG HOTEL - -? (Manbreg酒店--)
- -BUILDING PERMIT- -? ?(--建筑許可證--)
Concious efforts ensure that the nation of Manberg is ready for a fat ass building*.? Within this document, it is permitted to build within Manberg ground, the "Manburg Hotel".? (有意識(shí)的努力確保了國(guó)家Manberg準(zhǔn)備好建造一座巨大的fat ass建筑*。憑該文件,允許在Manberg國(guó)土上建造“Manburg酒店”。)
第二頁:
This document ensures, that no personal relationship, between Schlatt and Quackity, will intervene in the building of this historic building. In other words, no divorce papers, no prenups, no pregnancy can mess with the conditions of this contract.? ?(該文件確保,Schlatt和Quackity之間的個(gè)人關(guān)系不會(huì)影響這座歷史建筑的建造。換句話說,沒有離婚協(xié)議,沒有婚前協(xié)議,沒有懷孕能擾亂這份合同上所寫的條件。)
第三頁:
Schlatt hereby, agrees to permit the construction of the Manberg Hotel, as well as does Quackity.? ?(Schlatt在此同意建造Manberg酒店,Quackity也同意。)
Schlatt also agrees to not not not not pay child support for Quackity's soon-to-be-born child.? ?(Schlatt還同意為Quackity即將出生的孩子支付撫養(yǎng)費(fèi)。)
第四頁:
Sign here for immediate effect of this document.? (在此簽字,本文件立即生效。)
Schlatt x__________
Quackity x_________
第一百頁:
*THIS DOCUMENT ALSO HEREBY TURNS SCHLATT'S IMMEDIATE RESIGNATION OF POWER INTO EFFECT. THIS POWER WILL BE TRANSFERED TO QUACKITY AS SOON AS HIS SIGNATURE IS PUT INTO PLACE.? ? (*此文件同時(shí)也使Schlatt的立即辭職生效。一旦他的簽名生效,Schlatt權(quán)力就會(huì)轉(zhuǎn)移到Quackity身上。)
EFFECTIVE IMMEDIATELY? (立刻生效)
14 Revival Book (復(fù)活書)
說明:復(fù)活書是一件神秘的物品,由DreamXD在一千年前扔到這個(gè)世界上。它是由Jschlatt發(fā)現(xiàn)并送給Dream的,以換取Dream在Manberg對(duì)Pogtopia戰(zhàn)爭(zhēng)中的忠誠(chéng)。在記住書的內(nèi)容后,Dream燒掉了這本書。Dream和Punz用了幾個(gè)月的時(shí)間在Vikkstar和LazarBeam上測(cè)試書中的知識(shí),盡可能地了解它的工作原理。當(dāng)然他們兩人也通過自殺來企圖了解limbo的構(gòu)造。
? ? ? ?一段時(shí)間后,他們復(fù)活了彼此和其他幾個(gè)人,Dream和Punz發(fā)現(xiàn)過度使用復(fù)活造成了世界的不平衡。這種不平衡可能會(huì)導(dǎo)致世界末日,他們認(rèn)為解決這個(gè)問題的唯一方法就是殺人。
文字記錄:沒有文字記錄。
15 What I Remember (我記得的事)




說明:復(fù)活書是一件神秘的物品,由DreamXD在一千年前扔到這個(gè)世界上。它是由Jschlatt發(fā)現(xiàn)并送給Dream的,以換取Dream在Manberg對(duì)Pogtopia戰(zhàn)爭(zhēng)中的忠誠(chéng)。在記住書的內(nèi)容后,Dream燒掉了這本書。Dream和Punz用了幾個(gè)月的時(shí)間在Vikkstar和LazarBeam上測(cè)試書中的知識(shí),盡可能地了解它的工作原理。當(dāng)然他們兩人也通過自殺來企圖了解limbo的構(gòu)造。
? ? ? ?一段時(shí)間后,他們復(fù)活了彼此和其他幾個(gè)人,Dream和Punz發(fā)現(xiàn)過度使用復(fù)活造成了世界的不平衡。這種不平衡可能會(huì)導(dǎo)致世界末日,他們認(rèn)為解決這個(gè)問題的唯一方法就是殺人。
文字記錄:沒有文字記錄。
第一頁:
————————————————————————
Things I Remember? (我記得的事)
by Ghostbur? ?(——Ghostbur)————————————————————————
第二頁:
- The smell of bread? (面包的氣味)
- L'Manberg? (L'Manberg)
- The Revolution? (革命)
- Bullying Tommy (he's a child)? (霸凌Tommy(他還是個(gè)孩子))
- Sparring with Techno as a kid? (小時(shí)候和Techno打架)
- The wind? (風(fēng))
- Being president? (成為總統(tǒng))
- People cheering for me? ?(人們?cè)跒槲覛g呼)
- Fundy growing up? (Fundy的成長(zhǎng)過程)
- Niki- The van? (面包車)
第三頁:
- Tubbo building everything? ?(Tubbo建造了一切)
- Phil protecting me? (Phil保護(hù)了我)
- Sally the Salmon? (鮭魚Sally)
- Philza stabbing me to death with a sword? (Philza用劍把我刺死)
- A large explosion? (大爆炸)
- The taste of salt? (嘗到鹽的滋味)
- Air in my lungs? (我肺里的空氣)
- Winning the election? ?(贏得總統(tǒng)選舉)
- A ravine? (一個(gè)峽谷)- Techno's armory? (Techno的軍械庫(kù))
第四頁:
- Books? (書)
- Tunnels? (隧道)
- Arrows? (箭矢)- ./...
-
- I don't know? (-我不知道了)
16 National Anthem (國(guó)歌)






說明:《National Anthem》由Wilbur于2020年11月19日創(chuàng)作,包含了L'Manberg國(guó)歌的全部三節(jié)歌詞,并在之后向Quackity展示。它在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀了。
文字紀(jì)錄:(B站上有更優(yōu)美的國(guó)歌翻譯版,因此我在這里就不東施效顰了。)
第一頁:
===================
THE L'MANBERG
NATIONAL ANTHEM??===================
第二頁:
[Verse 1]? (第1節(jié))
I heard there was a special place,?
Where men could go, emancipate,??
The brutality??
And tyranny? ?
Of their rulers.?
Well this place is real you needn't fret,??
With Wilbur, Tommy, Tubbo, fuck Eret??A very big and not blown up L'Manberg.??
第三頁:
[Chorus]? (合唱)
My L'Manberg
My L'Manberg
My L'Manberg
My L'Manberg[Verse 2]? (第二節(jié))
For freedom and for liberty,
Our nation sought to build on these,A victory for all under democracy.
第四頁:
Well the darkness came and then it went,
We built a home and watched it sink,
And from the rubble, there emerged L'Manberg[Chorus]? (合唱)
My L'Manberg
My L'Manberg
My L'ManbergMy L'Manberg
第五頁:
[Verse 3]? (第三節(jié))
With bloodied?hands and weakened knees,
Our people rose like the phoenix,
Our empty fields and canals 'round L'Mantree.
With sweat and tears we armed our ranks,
We laid foundations in our land,And from every lips fro here up to infinity;
第六頁:
[Chorus]? (合唱)
We sing L'Manberg
We sing L'Manberg
We sing L'Manberg
to our L'Manberg1st President (第一總統(tǒng))
Wilbur Soot
17L'Manburg's Official Hit List? (L'Manburg官方暗殺名單)






說明:《The L’Manburg’s Official Hit List》是由Fundy撰寫的用來追蹤會(huì)對(duì)L'Manberg國(guó)家產(chǎn)生重大威脅的人或物的書。在Tubbo決定流放Tommy之后,這本書的內(nèi)容就公開了。它現(xiàn)在還在Tubbo的末影箱里。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
___________________
L'manburg's
Official Hit List? (L'Manburg官方暗殺名單)
___________________第二頁:
d1. J. Schlatt? (第一位:J.Schlatt)
Status; DECEASED? (狀態(tài):死亡)
The day that schlatt gained power, was the day the dictatorship began.? (Schlatt獲得權(quán)力的那一天,就是獨(dú)裁開始的那一天。)
Ambitious ruler;? (野心勃勃的統(tǒng)治者。)
Stands soley for his own ideals, and has no regards of L'manburg itself? (只追求自己的理想,對(duì)L'Manburg毫不關(guān)心)
第三頁:
a2. Mr W. Soot? (第二位:W.Soot先生)
Status; DECEASED (?)? (狀態(tài):已死亡?)
After stepping down and being banished from the land of L'manburg; canonically went crazy. Has an unhealthy sexual relationship with Dynamite and Nitroglycerin.? (在下臺(tái)并被驅(qū)逐出L'Manburg后;變得愈發(fā)瘋狂。與炸藥和硝酸甘油有不健康的性關(guān)系。)
第四頁:
p3. Little pig boy? (第三位:小豬男孩)
Status; PIG / ALIVE? (狀態(tài):豬/存活)
Little oink oink fuck stabs orphans. I personally have a big problem with this.? (這只“oink oink”叫的豬會(huì)捅孤兒。我個(gè)人認(rèn)為這是個(gè)大問題。(Fundy:危?。?/span>)
We need to eat more bacon.? (我們需要吃更多的培根。)
literally fucking peppa pig's brother or smth? (字面意思是小豬佩奇的弟弟或者是SMTH)
第五頁:
d4. Dre <3? (第四位:Dre小可愛(<3是愛心的意思))
Status; CUTE X3? (狀態(tài):可愛;很可愛;太可愛了。)
he is so handsome omg I like him he so hot? (他超帥的我的老天,他好性感我超愛的。)
owo
uwu??(這是兩個(gè)撒嬌表情)
he did something naughtyyyy but that can be forgiven :3? (他是做了些錯(cuò)事,但值得被原諒。(:3還是在賣萌233))
第六頁:
d4. Dream
Status; ALIVE
After Tommy's rant Dream snapped, builds up the walls and forces the nation into a corner unless drastic measures are taken.? ?(在Tommy激昂的演講之后,Dream崩潰了,他筑起了高墻,除非采取嚴(yán)厲措施,否則國(guó)家將陷入困境)
?? ?The Exile of
TommyInnit.? (TommyInnit的流放。)
18 First Decrees (第一條法令)



說明:《First Decrees》是Tubbo在2020年11月24日寫的一本關(guān)于L'Manberg新政策的書。這本書被存放在Camarvan里,然后被轉(zhuǎn)移到Wilbur的圖書館里,這就意味著它在毀滅日戰(zhàn)爭(zhēng)中被毀了。書中最初還包括反對(duì)撒旦儀式的規(guī)定,但在簽署前被刪除了。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
第二頁:
The second policy that I will be enforcing is a all out ban on destructive weapons (aka. TNT and fire) they will never be used as an immediate response, however it will be stored and kept as a deterrent. I will also draft up a treaty to help rid them from the server? ?(我要執(zhí)行的第二條政策是全面禁止破壞性武器。(比如TNT和放火)它們永遠(yuǎn)不會(huì)被用作即時(shí)反應(yīng),但它們會(huì)被儲(chǔ)存起來,作為一種威懾。我還會(huì)起草一份條約,將他們從服務(wù)器上去除。)
第三頁:
The third policy I will be implementing is to honor democracy therefore an election will be held 70 days from this day forth. The current date is the 24th of November 2020 so a ballots will be open on the 2nd of February 2021 on the current president’s twitter. A president can run 2 terms max? ?(我將實(shí)施的第三條政策是尊重民主,因此從今天開始的70天內(nèi)將舉行總統(tǒng)選舉。目前定下的日期是2020年11月24日,因此投票將于2021年2月2日在現(xiàn)任總統(tǒng)的推特上開放??偨y(tǒng)最多可以連任兩屆。)
19 Arrival (到來)
For my first decree as president of New L’Manburg (NLM) I would like to create some new policies and reinforce some old ones.? ?(作為新L'Manburg(NLM)的總統(tǒng),我的第一項(xiàng)法令是制定一些新政策,并優(yōu)化一些舊政策。)
The first policy I would like to inforce is that no armour is to be worn inside the confines or New L’Manburg.? (我想強(qiáng)制執(zhí)行的第一條政策是,在新L'Manburg的國(guó)土內(nèi)不能穿盔甲。)



說明:《Arrival》是Philza應(yīng)Ghostbur的要求所寫的一本書,描述了Philza在Manberg對(duì)Pogtopia戰(zhàn)爭(zhēng)后的感受。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
The day after the incident.? (事發(fā)后的第二天)
I felt cold, guilty, torn apart from the inside. I remember leaving after battle, many perished.? (我感到冰冷,內(nèi)疚,心如刀絞。我記得戰(zhàn)斗結(jié)束后,很多人都死了。)
This new place is very nice, though empty of all life. I like the ice. it reminds me of something from a long? (這個(gè)新地方很好,雖然沒有什么生命。我喜歡冰。這讓我想起了很久……下接第二頁)
第二頁:
time ago.(……上接第一頁,以前)
An empire I once helped a friend grow to power and take over the world. That was fun. simpler times.? ? (我曾經(jīng)幫助一個(gè)朋友發(fā)展壯大了一個(gè)統(tǒng)治世界的帝國(guó)。那很有趣。日子也過得更簡(jiǎn)單。)
After much thinking and solitude I have grown to learn the meaning of the afterlife. I found totems, many totems of? ?(經(jīng)過沉思和孤獨(dú),我逐漸明白了死后世界的意義。我發(fā)現(xiàn)了圖騰,很多……下接第三頁)
第三頁:
gold and gems. Ancient scriptures tell me of a way to bring people back to life. This is my calling, I have to save him from the cold emptyness...? (……上接第二頁,用黃金和寶石做成的圖騰。古代經(jīng)文告訴我一種讓人起死回生的方法。這是我的使命,我要把他從冰冷的虛無中拯救出來……)
20(Untitled) Fundy's adoption certificate? (未命名(Fundy的念領(lǐng)養(yǎng)證明))

說明:這本書是由Eret于2020年11月23日撰寫的,用于ta正式領(lǐng)養(yǎng)Fundy。這本書目前仍在他們的末影箱里。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
Certificate of Adoption? ?(領(lǐng)養(yǎng)證明書)
By signing this certificate, it is hereby recognised that Fundy is now adopted by and under the care of Eret.? ?(在簽署此證明書后,我們承認(rèn)Fundy現(xiàn)在由Eret領(lǐng)養(yǎng)和照顧。)
Signed:? ?(簽名:)
ERET: Eret
PH1LZA:
FUNDY:Date: 23/11/2020? ?(日期:2020年11月23日)
21 Agreement 2/12(協(xié)議2/12)







說明:《Agreement 2/12》是在2020年12月2日在Dream和L'Manberg內(nèi)閣的會(huì)議上撰寫的,他們?cè)谟懻揟ommy搶劫和破壞George的房子的懲罰條款,此事件是流放沖突中的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn)。這本書包括Ranboo在會(huì)議期間做的筆記(“會(huì)議記錄”),Tubbo寫的一份協(xié)議,以及三個(gè)簽名。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
dream wants tommy OUTA HERE!!!!? (Dream想要Tommy離開這里!?。。?/p>
Tubbo wants to bargain? ?(Tubbo想討價(jià)還價(jià)。)
Dream has too much obsidian because he doesnt sleep/got them from someone? (Dream手里有太多的黑曜石,因?yàn)樗麖膩聿凰X/從別人那里得到的。)
Tubbo wants peace (duh)? ?(Tubbo想要和平解決。(廢話))
第二頁:
Exile is an option, but the last resort? (流放是一種選擇,但卻是最后的手段。)
maybe keep the walls?? (也許可以保留這些墻?)
Tubbo thinks that tommy could remain on probation for two more weeks.? (Tubbo認(rèn)為Tommy可以緩刑兩禮拜。)
Tommy screams because he stabbed himself? ?(Tommy因?yàn)榇虃怂约憾饨小#?/p>
第三頁:
Walls could stay, but not grow. If tommy breathes wrong the walls get even bigger. Probation gets extended??? (墻可以保留下來,但不會(huì)再往上建。如果Tommy再做錯(cuò)事,墻會(huì)變得更高。緩刑延長(zhǎng)了??)
Tommy is calm (?)? (Tommy很冷靜?)
Tommy is not calm? ?(Tommy不冷靜。)
Tommy calls dream a bitch? ?(Tommy罵Dream是賤貨。)
第四頁:
Dream proposes probation for three weeks, if he does anything wrong walls go UP and he gets an extended probation. But if he is good, the walls come down.? (Dream提出緩刑三周,如果Tommy又做錯(cuò)事,他就會(huì)再次建起高墻,延長(zhǎng)緩刑。但如果Tommy表現(xiàn)良好,墻就會(huì)被拆掉。)
Tommy is mad? (Tommy瘋了。)
Tommy calls dream a bitch again? ?(Tommy又罵Dream是賤貨。)
第五頁:
Dream wants to be resonable? (Dream想要講道理。)
第六頁:
On this day we have agreed that Tommy will remain on probation for 3 weeks and dueing that time the walls the are at L'Manburg will remain also. However if Tommy so much as walks out of line the probation will be extrended till Tommy is 18 and the walls will double in size.? (在這一天,我們同意Tommy緩刑三周,在此期間,L'Manburg周圍的圍墻也將保留。但是如果Tommy敢越界的話,他的緩刑將會(huì)延長(zhǎng)到他18歲,而且城墻將會(huì)加倍增高。)
第七頁:
Signed:? (簽名:Tubbo、TommyInnit、Dream)
- Tubbo
- TommyInnit- Dream
22 day 1(第一天)


說明:《day 1》是Tommy寫的,這是他的“家庭作業(yè)”的一部分,他的任務(wù)是在流放沖突后的緩刑期間寫這本書給Fundy看。然而,F(xiàn)undy對(duì)這本書很不滿意,并把它扔掉了,又讓Tommy寫了另一本。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
9th of December? (12月9日)
Tommyinnit diary:? ?(TommyInnit的日記)
Today i thought about girls. i thought so much about girls. i love girls? ?(今天我想到了女孩們。我想了很多關(guān)于女孩的事。我愛女孩們。)
第二頁:
What i did today:? (我今天做了什么:)
so i was walking and then i thought "what if i went and hit a man" so i did. i hit a man. and then the man said "why did you just stab me?"? ?(我走著走著我就想“如果我撞了一個(gè)人會(huì)怎么樣”所以我就撞了一個(gè)人。我撞了一個(gè)人,然后那個(gè)人說“你為什么要捅我?”)turns out, i had a knife on me! LOL! how these things happen? ?(結(jié)果發(fā)現(xiàn),我身上有把刀!哈哈哈!就是這么個(gè)事兒。)
23 homework 1? (家庭作業(yè)1)






說明:《homework 1》是Tommy寫的,這是他的“家庭作業(yè)”的一部分,他的任務(wù)是在流放沖突后的緩刑期間寫這本書給Fundy看。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
Fundy Book 1: The tale of a Big Man (aka, probation work)? ?(Fundy之書1:一個(gè)大人物的故事(又名,緩刑工作))
What I did today:? (我今天做了什么:)
Today I discussed with? ?(今天我)Quackity and Thunder1408 (aka Bald Prick face) the Doctor Who Episode: "Let's Kill hitler". This episode regards the killing (spoilers ahead) of the mean fella,? ?(和Quackity和Thunder1408(又名光頭疙瘩臉)一起討論了神秘博士的其中一章:“讓我們殺死希特勒”。這一集講了如何殺死那個(gè)卑鄙的家伙(劇透)……下接第二頁)
第二頁:
Hitler.? (……上接第一頁,希特勒)
I also rennovated my home a little bit, by adding lots of leaves and plants to the upstairs bit (aka the Great Garden of the seas).? ?(我還稍微翻修了一下我的家,在樓上的部分(又名海洋大花園)添加了很多葉子和植物。)
I went to the Nether to gather Glowstone with my friend Quacktity who? (我還和我的好朋友Quackity一起去了下界收集熒石……下接第三頁。)
第三頁:
maliciously impersonated Wilbur, and it proably wouldve brought him to tears.? (他惡意地模仿Wilbur,這可能會(huì)讓他哭出來。)
I also thought about how much I hated this furry fucker called Fundy.? ?(我還想過我有多恨那個(gè)叫Fundy的混蛋獸人。)
Here is a list of swears: Bastard, Fuck, Fuck face, Fucker, Bitch,? ?(這是一份臟話清單:Bastard, Fuck, Fuck face, Fucker, Bitch(好孩子千萬不要學(xué)哦)……下接第四頁)
第四頁:
Pussy. Penis, Pusys Penis, Penis Pussy, Bitch, Bitch Pussy, Fuck Fuck fuck.(……上接第三頁)
In the end, I'd say it was a great day!? (最后,我會(huì)說今天是個(gè)好日子?。?/span>
Signed, (with all my aliases),? (簽名,(附上我所有的別名))
Big T
Tommy
T DogT Money
第五頁:
T Fella
Mr T
Mr Huge T
Huge T
T Gun
T Gunner
T Shot
Shot Big T
Tall T
T T T
T MAN
T Gamer
Master TInfluencer? (網(wǎng)紅)
第六頁:
King T
Massive T
Big T Bomb
T Bomb
Thankful T
Friend of Bruno
Gracious T
T Baby
T Money
T $
T $$$
T YATommyInnit
24 Techno's Notebook(Techno的筆記本)


說明:《Techno’s Notebook》是一本未署名的書,主要由Technoblade撰寫,以幫助他跟蹤直播/服務(wù)器上的當(dāng)前目標(biāo)。書上寫有一份12月的“待辦事項(xiàng)”清單,以及一些優(yōu)先級(jí)較低的任務(wù)。這本書總共有一百頁,但只有五頁有內(nèi)容,最后一頁還是Eret寫的日記。
文字紀(jì)錄:
第一頁:
DDECEMBER TO-DO LIST:? (12月待辦事項(xiàng)清單)
1. Get Tommy some weapons CHECK? ?(給Tommy準(zhǔn)備一些武器)
2. "minor" terrorism? ?(“微型”恐怖主義)
3. Get back my weapons? (奪回我的武器)
4. HOUND ARMY?? (獵犬軍?)
5. Save Philza Minecraft? (救出Philza Minecraft)6. DESTROY L'MANBURG? (摧毀L'MANBURG)
第二頁:
LOWER PRIORITY TASK I SHOULD GET AROUND TO DOING:? (我應(yīng)該做的一些優(yōu)先級(jí)較低的任務(wù)。)
HOUND ARMY?? (獵犬軍?)GET BACK MY SWORD? (奪回我的劍。)
GET BACK MY AXE??(奪回我的斧頭。)
GET BACK MY ROCKET LAUNCHER??(奪回我的煙花火箭發(fā)射弩。)
GET BACK MY TRIDENT??(奪回我的三叉戟。)
GET BACK MY TECHNODRILL??(奪回我的TECHNODRILL。)FREE PHILZA MINECRAF? (救出PHILZA MINECRAFT)
第三頁:
KILL FUNDY AND ANT? (殺掉Fundy和Ant)
第六十九頁:
nice? (很好)
第一百頁:
haha you went all the way to the back of the book and there's nothing here!?:) - Eret? ?(哈哈你一直翻到書的最后一頁,但這里什么都沒有?。海?——Eret)