翻譯 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.10.17

?_
19
聽staff桑告訴我,有粉絲擔(dān)心我能不能在21點(diǎn)前回到家
在我疑惑明明我什么都沒說的時(shí)候,staff桑跟我說「今天相棒開播吧?」
才想起今天確實(shí)有很多人對(duì)我說「趕快回家吧?!箍磥矶际嵌嗵澚舜蠹以u(píng)論的原因呢
非常之感謝大家
雖然有感于大家的溫柔心里暖呼呼~地回到了家
但進(jìn)門后看了看,21時(shí)56分。
沒能穿越時(shí)空的桎梏...
嗚嗚。
因?yàn)榈?回特別篇的篇幅會(huì)長一些,所以56分這個(gè)時(shí)間點(diǎn)正好是相當(dāng)相當(dāng)重要的后半部分。
而姐姐正是觀賞正酣,為了避免目光瞟到?jīng)]頭沒尾的地方,
我汪——地喊著逃進(jìn)浴室里了
鏘鏘
這就是14號(hào)那天我的結(jié)局。
鏘—...
這件事先放一邊
如果要做的事情撞車了的話,很容易就越撞越多了呢
被一件事情奪去太多注意力的話,其他事情就算一點(diǎn)一點(diǎn)出現(xiàn)偏差也會(huì)察覺不到,最終在不知不覺間就變得無法挽回了
雖然身邊的東西可以從我身邊逃開但我自己卻逃離不了自己,
有時(shí)候會(huì)突然被這個(gè)事實(shí)傷害到
把責(zé)任怪罪于某人也解決不了任何問題
也不會(huì)有誰來幫你承擔(dān)所以只能自己事自己畢
真心的話其實(shí)想要躲起來想要不去看,干也想脆就逃掉算了。
但因?yàn)闆]有可以出逃的地方,所以只能留在這里了。
手中也沒有什么能夠自持的東西
在察覺到自己沒有誰、也沒有什么東西可以依賴而感到彷徨的深夜里
一邊想著自己真是愚蠢啊一邊只管試著把身體繃得直直的
不想醒過來呢。

ふぁい
為大家送上TIF待機(jī)時(shí)我所看到的景色。
おしまい。

孩子又胡思亂想了,要不要邊看這些圖片邊跟up一起舔舔傷口。。




