不知火舞緋月行日語臺詞
大廳待機(jī)語音 天中紅月、百妖相従、故友を求め幾星霜 月隠りの扉を叩くを畏れぬ、我が望みは、真心に従うのみ 世は凡情を物に託し、時を経てあやかしが生まれる、今宵も月の赴くままに 移動語音 百妖が帰客を待ち望み、この身もまた客人と知らず 千年の時も俯仰するうち過ぎて行ったが、真情は再び得ず 思い出す、散り行く桜を扇ぎ、水面に映る月に落とす彼女 俗世の七情六欲、あやかしに化せば千姿萬態(tài) 真情を知らぬ者が、人妖相容れぬと? 人は形が似ても心は相通ぜず、あやかしは異なれど、相知り得る 人は思いを月に寄せ、月はそれに照り映え、それはもうお馴染みではないのか? 汝の羈絆、この月下の何戸へ? 世は移ろい行く、尋む末にきっと 挑釁 あやかしは人の心より生まれしもの、何故我らを怖る? 擊殺 しーっ、月は靜かに眺めよう しーっ、今宵の月は良き物よ 被擊殺 回首し、闌珊する境に、月も燈りも無し 個性動作 情無き物もやがて多情の身になる 技能 月懸! 櫻落! 夜遊の誘い! 夢魂引き! 幽光入懐! 月華近君! 花蝶扇! 紅月高歌! 百妖同行! 幽世の門よ、開く! 彩蛋語音 君が記す古今物語、実に萬物の真意であった 夜は盡き、暁はまだ見えず、知る人はかつていった、知る人はもういない
標(biāo)簽: