BAROQUE CUTSCENES文本翻譯(2)
·After Shooting God
·向神射擊之后
ぼくは兄を殺した
我殺了我的兄弟,
ぼくは君を殺した、世界を殺した
我殺死了你,殺死了這個(gè)世界。
そうだ、だが、それが歪んだ世界を救う唯一の方法
是的,但要拯救這個(gè)歪曲的世界,這是唯一的方法。
その聲は上級(jí)天使?
那個(gè)聲音是上級(jí)天使?
創(chuàng)造維持のイデアフィロスを、私のところに
把創(chuàng)造維持神的思想原質(zhì)帶給我。
なぜ?
為什么?
わたしとおまえが、新たなる世界を創(chuàng)造維持するために
這樣你和我才能創(chuàng)造并維持一個(gè)新的世界。
新しい世界など、いらない…
我不想要一個(gè)新的世界……
バカな!
你這個(gè)白癡!
こんなのはイヤだ
那種事很糟糕。
このイデアセフィロスで世界をやりなおせるのか?
這個(gè)思想原質(zhì)能夠讓世界重新開始嗎?
バカな、おまえだけでは新しい世界の創(chuàng)造などムリだ!
蠢貨,你不可能只憑你自己創(chuàng)造出新的世界!
新しい世界でなくていい
沒有必要是新的世界。
もう一度やりなおす…
這個(gè)世界只需要……
世界を…
再一次機(jī)會(huì)……
·Merged with God ver. A
·與神融合(A)
ここにいる
你在這里。
どちらが死ぬ?
我們中誰會(huì)死呢?
ぼくは死にたくない…
我不想死…
では、ぼくが、殺される
那我就會(huì)被殺掉。
兄さん!
兄弟!
兄さん! ぼくが死ぬべきだったんだ!
兄さんのかわりにぼくが死ぬよ!
ぼくが死んで兄さんが生きてよ!
やりなおさせてあげるよ!
兄弟!我才應(yīng)該是死去的那一個(gè)!我會(huì)代替我的兄弟去死!我要死,所以我的兄弟才能活下去!為了他,讓一切從頭再來吧!
·Merged with God ver. B
·與神融合(B)
ここにいる
你在這里。
どちらが死ぬ?
我們中哪一個(gè)會(huì)死?
ぼくは死にたくない…
我不想死…
では、ぼくが、殺される
那我就會(huì)被殺掉。
ぼくが死ぬべきだったんだ!
おまえのかわりにぼくが死ぬよ!
ぼくが死んでおまえが生きろ!
やりなおせばいい!
我才應(yīng)該是死去的那一個(gè)!我會(huì)替你去死!我要死,這樣你才能活下去!如果我們?cè)俅沃貜?fù)一切,那一切都會(huì)好起來的!