華晨宇的斗牛中間那段吟唱有歌詞嗎? 來問問裴育大大~
2019-03-01 15:21 作者:華晨宇的小海翻宇航員 | 我要投稿

裴老師說:斗牛中間那段吟唱是花花自己自由發(fā)揮的,沒有歌詞。
記得斗牛這首歌在鳥巢第一次跟大家見面時(shí),華晨宇的低音一開口唱就讓人忍不住罵臟話。歌詞不但密密麻麻,編曲上還融合了各種不同的風(fēng)格。
當(dāng)初歌詞先發(fā)布時(shí),海翻的翻譯組就展開很多的討論。好不容易翻譯好英語以后,再繼續(xù)與希臘ET與阿根廷ET的翻譯討論,不同語言對(duì)主詞的要求度真的差很多,后來我們決定求助于元作詞人@裴育,很高興能把很多疑惑給厘清,真的很感謝裴老師的熱心解答!
海翻在翻譯很多東西之前,會(huì)先跟對(duì)方征求同意,不管對(duì)方會(huì)不會(huì)回復(fù)或答應(yīng)。一些討論如果覺得想分享,也會(huì)在征得對(duì)方同意后才公開。也許有些人會(huì)覺得這樣是打擾對(duì)方,但我們其實(shí)是帶著尊重對(duì)方的心態(tài)在做這些事。這跟學(xué)生遇到問題時(shí)去請(qǐng)教老師一樣,老師遇到主動(dòng)討論學(xué)習(xí)的學(xué)生會(huì)是高興還是覺得被打擾呢 ?




標(biāo)簽: