這條折紙龍?zhí)睾唵?,不來一條嘛

Jo Nakashima·西方龍

(`?ω?′)?作品沒什么特別的,簡單到我都碼不出多少字……
原作者有為它拍過視頻教程的,然而我認(rèn)為——折圖才是王道啊
看視頻教程總要暫停倒退反復(fù)看,其實非常反人類呢(所以在此弱弱的呼吁下:建議大家多看多練折圖教程,看圖折比起看視頻折真的要有趣很多呢)
建議使用20cm以上正方形紙制作





擴展閱讀:西方龍我知道,拽根是什么鬼?
“拽根”發(fā)展經(jīng)歷:
全國政協(xié)委員、民進陜西省委副主委岳崇在全國政協(xié)會議提交提案中就建議糾正龍與dragon的翻譯錯誤,將龍譯為“l(fā)oong”,將dragon漢譯為“拽根”。岳崇認(rèn)為,中國的龍與dragon在文化意涵、功能、地位、形象上有著重大差別:中國的龍在中國文化中是崇高神圣的,是善與美的象征,與中華文明根脈相連。而dragon在西方文化中是噴火怪獸,是惡與丑的象征。因此二者并不能等同。
標(biāo)簽: