【原神】3.1劇情PV「『神』意」(中英雙語字幕)

It took three betrayals for me to finally understand:?
我曾三度遭到背叛
betrayal/ b??tre??l /n.背叛,出賣
The world is just an elaborate tapestry of lies
因而懂得世間萬物不過是欺瞞的幌子
elaborate/ ??l?b?r?t /adj.復(fù)雜的,詳盡的;精心制作的?v.詳細(xì)說明,詳盡闡述;精心制作
tapestry/ ?t?p?stri /n.織錦;掛毯;繡帷?vt.用掛毯裝飾
My fury will never be quelled
我的憤怒,絕不平息
quell/ kwel /v.制止,鎮(zhèn)壓;消除,減輕
The first to betray me was a god, my creator... my mother
其一為神。我的創(chuàng)造者,我的『母親』
Valuing strength above all, she saw no worth in me, and I was discarded
其為力量所左右,舍棄無用的我
The second was a human, my family... my friend
其二為人。我的家人,我的朋友
Consumed by fear, he saw me as an abomination
其為恐懼所困縛,視我為可憎惡之物
consumed/ k?n?sju?md /adj.充滿的;對(duì)…著迷的?vt.消耗(consume的過去式和過去分詞)
abomination/ ??b?m??ne??(?)n /n.厭惡;憎恨;令人厭惡的事物
The third was one exactly like me
其三為同類
A hope for the future... a fledgling barely out of the nest
我的期盼,羽翼尚未豐滿的鳥雀
fledgling/ ?fled?l?? /n.無經(jīng)驗(yàn)的人;剛會(huì)飛的幼鳥
Powerless before his mortality, he broke his promise to me
其為壽限所控制,違背與我的約定
mortality/ m???t?l?ti /n.死亡人數(shù),死亡率;必死性,終有一死;死亡
Humans... they can't be trusted. And the gods fill me with pure loathing
人絕不可信,神亦令我憎恨
loathing/ ?l??e?? /n.嫌惡?adj.厭惡的
So I said good riddance! I denounce the world and laugh in its face
我舍棄所有,否定并嗤笑人間一切
riddance/ ?r?d(?)ns /n.擺脫;驅(qū)逐;解除
denounce/ d??na?ns /v.譴責(zé),痛斥;檢舉,告發(fā)
My chest will never again be defiled by worldly filth
我的胸膛不會(huì)再被世俗染指
defile/ d??fa?l /vt.污損,弄臟;染污?n.狹谷;隘路
filth/ f?lθ /n.污穢;骯臟;猥褻;不潔
I will scrub away every last trace of human emotion
摒棄掉人類低劣的情感
scrub/ skr?b /v.擦洗,擦凈;用水凈化;?n.灌木叢;刷洗,擦洗?adj.(植物)矮小的
scrub away擦洗
Then it will be empty, a blank slate
我空洞的部分,將如誕生之刻的純白卷軸那般
slate/ sle?t /n.板巖,石板?v.<英>批評(píng),抨擊;預(yù)定,計(jì)劃,安排;<美>推舉,選定;用石板鋪蓋?adj.石板色的,深藍(lán)灰色的
And ready to receive a supreme Gnosis, brimming with pure divinity
以滿載神性的至高神明之心來填滿
brim/ br?m /n.帽檐,帽邊;(容器的)口,邊沿?v.(使)滿,盛滿;充滿
Hehehe... Ahahahaha!
呵呵呵…哈哈哈哈
There is no need to fear. The pain will be brief...
無需恐懼,疼痛只是一瞬
Your era... is coming to an end
你們的時(shí)代…就要結(jié)束了