【谷歌翻譯20遍|省流版】簡短的Murder Sans戰(zhàn)斗

DUSTTALE
美味又干
Press Z
按Z鍵。
S-SANS...DISCONTINUE!PLEASE.
馬不停蹄!做得好。
IT HURTS...
這個痛苦...
* Sorry...
* It's the only way.
*非常抱歉...
*這是唯一的方法。
SANS...I...
I UNDERSTAND.
沒有我 ...
我知道。
GOODBYE.
問候
* No...
*請不要這樣做...
* What I've done?
* 你做了什么?
* Heh...
* He-he...
是
是
* HAHAHAHA!
* PAPYRUS, YOU LIVE!?
*問候!
*芽孢桿菌還活著嗎?
* You're slow this time.
*這一次為時已晚。
* Even worse than in the past lines.
*在線。
* Heh, speaking of lines...
*談?wù)摼€...
I am going restart to YOU never return.
我會再次向你跑去,再也不會回來。
* But before...
* I want to test my strength.
*但在此之前
*我想自我測試。
* We will hold the MAD time.
*我們節(jié)省MAD時間。
* Sans is standing in your way...
*不,您的方式...
* Sans
*缺席
MISS
失去
* Think I I will stand in place
* Even with big UR?
*我在你的位置
*另一個偉大的烏爾?
* Sans is standing in your way...
*不,您的方式...
* Sans
*缺席
* Check
*檢查
* Sans - 1 ATK 9999 DM
* Wants to kill you.
進攻9,999點中的1點
我會殺了你。
* You know how sad that is.
* See death close.
*你知道這有多可悲。
*觀看死亡通道。
* The moon shines in the dungeon.
*月亮在監(jiān)獄里發(fā)光。
* Papyrus
*紙莎草紙
MISS
失去
* I knew that I should have kill you at first meeting.
*我知道我第一次見到你必須殺死你。
* The Sansa Mad does not retreat.
* Sansa的瘋狂并沒有減輕。
* Sans
*缺席
MISS
失去
* But I was stupid.
* What a pity...
*但是我是個白癡。
*不舒服的動作...
* Sans is standing in your way...
*不,您的方式...
* Sans
*缺席
MISS
失去
?
* But now I'm not wrong!
*但是我讀了!
* Sans is standing in your way...
*不,您的方式...
* Sans
*缺席
MISS
失去
* What?
* Right now!?
*從?
*馬上! ??
* Sans is standing in your way...
*不,您的方式...
* Sans
*缺席
MISS
失去
* I am so and thought...
* My brother want talk.
* 我的想法 ...
我哥哥告訴我他會的。
* The ghost of Papyrus...
* 幽門螺桿菌 ...
* Sans
*缺席
* Check
*檢查
* Sans - 1 ATK 9999 DM
* Wants to kill you.
進攻9,999點中的1點
我會殺了你。
* Remember me?
*您還記得那天嗎?
* The ghost of Papyrus...
* 幽門螺桿菌 ...
* Sans
*缺席
MISS
失去
* ...
* Heh...
是
* Dude, you seriously think that won?
*是的,您認為您會贏嗎?
* He...
是
* ARE YOU SERIOUSLY THAT STUPID?
*您對這種愚蠢的行為認真嗎?
* File 3 completed
*文件3已完成。
* Welcome to back.
* 歡迎回來。