【聶魯達(dá)】“愛是那么短,遺忘卻是那么長?!?/h1>


【聶魯達(dá)】“愛是那么短,遺忘卻是那么長?!?/strong>
UP主:云書館丨
巴勃羅·聶魯達(dá)
(1904年7月12日-1973年9月23日),智利當(dāng)代著名詩人。
『我有三只耳朵,第三只耳朵專門用來傾聽大海的聲音』

我是個絕望的人,是沒有回聲的話語。
喪失一切,又擁有一切。
最后的纜繩,
我最后的祈望為你咿呀而歌。
在我這貧瘠的土地上,你是最后的玫瑰。
-《最后的玫瑰》-

你的記憶由光,由煙,
由平靜的水塘組成!
你的眼睛深處燃燒著千萬霞光,
秋天的枯葉繞著你的靈魂旋轉(zhuǎn)。
-《我記得你去年秋天》-

我不再愛她,這是確定的,
但也許我愛她。
愛情太短,而遺忘太長。
-《今夜,我寫下最悲傷的詩》–

但是,我所以愛你的雙腳
還因為
它們曾踏遍土地
蒙受風(fēng)塵,涉過水渠
直到你與我相遇
-《你的腳》-

想念你,
一切成了你的影子,
希望我的思念可以穿越時空,
經(jīng)受歲月的洗禮。
明知相思苦,無奈苦相思。
-《似水年華》-

因為你,
當(dāng)我佇立在鮮花初綻的花園旁邊時,
春天的芬芳使我痛楚。
-《愛》-

凡此種種皆引我貼近你,
仿佛存在的一事一物,
芳香,光影,金屬,
是一艘艘小船,航向
那些等候我前往造訪的你的小島。
-《如果你將我遺忘》–

我等候你,在最惡劣的沙漠,
在盛開的檸檬樹旁,
在每一個有生命的地方,
在春天誕生之處,
我的愛人,我等候你。
-《途中信札》-

所有的葉是這一片,
所有的花是這一朵,
繁多是個謊言。
因為一切果實并無差異,
所有的樹木無非一棵,
整片大地是一朵花。
-《統(tǒng)一》-

為了使你聽見我,
我的話語,
有時細(xì)得,
如同沙灘上海鷗的足跡。
《二十首情詩與絕望的歌(五)》

我想起了你,
我的心被你所熟知的
我那悲傷所擠壓
那時,你在哪里?
在哪些人中間?
在說些什么呢?
為什么全部的愛會突然降臨在我身上
當(dāng)我正傷心,總覺得你在遠(yuǎn)方。
《二十首情詩與絕望的歌(十)》

我甚至相信你擁有整個宇宙,
我要從山上帶給你快樂的花朵,
帶給你鐘性花,黑榛實,
以及一籃籃野生的吻,
我要,
像春天對待櫻桃樹般地對待你。
《二十首情詩和一首絕望的歌(十四)》

如同所有的事物充滿了我的靈魂,
你從所有的事物中浮現(xiàn),
充滿了我的靈魂。
你像我的靈魂,一只夢的蝴蝶。
你如同憂郁這個詞。
《二十首情詩和一首絕望的歌(十五)》

有時候我在清晨醒來,
我的靈魂甚至還是濕的。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,海洋鳴響并且發(fā)出回聲。
這是一個港口,我在這里愛你。
《二十首情詩與絕望的歌(十八)》

對你的記憶從我所在的這夜晚浮現(xiàn)。
河流以其頑固的悲嘆與海連結(jié)在一起。
像黎明的碼頭般被遺棄。
這是離去的時刻,
噢,被遺棄者!
冰冷的花冠雨點般落在我的心上。
《絕望的歌》