何時的回憶錄~言語關系ED曲 初戀迷子
1(Esperanto/Juliamo) La? la fort' kaj mole vi min brakumus. Via spira vo?', ?i lasus min soriri tuj en la feli?'. En la son?' plu da?re mi ja resti volus. ?e mi estu vi. ?e mi restu vi. En favor' de vi kaj mi pro la rubando, ?i ?vebas. Se vi estos ie, mi kondukos min tien. Venas al vi mi, ja. Venas al vi mi, ja. Tra l'arbaro de la mond' mi venas al vi. Mian vivon en estant', la tuton nur por vi. Iel tiel ?iel , mi vin amos pli. 1(漢語) 如果 你把我緊緊抱住 幸福的喘息聲 使我無法自我 依舊想 看見夢境繼續(xù)發(fā)展下去 請不要消失 也不要遠去 夾雜在 我和你 之間的絲帶好柔軟 無論我走到哪 都能受到你的指引 來見我了 你來見我了呢。 你穿越世界 來見我了! 我獻上我的一切 一切都是為了你 我會想盡一切方法 我,會更愛你。 2(Esperanto/Juliamo) La? la sort' a? la destin' mi vin tre konus Via milda vo?' ?i lasus min bani?i tuj en la beat' Je la trikni?en', nu,nia ?oj' bonus ?e vi estu mi.?e vi restu mi En favor' de vi kaj mi la pasi',?i ?velas Se vi vivos ie juliame. Venas al vi mi,ja Venas al vi mi,ja Se l' arbaro de la mond' dismetos min fatale Mian vivon en estont' la tuton nur por vi Iel tiel ?iel mi vin amos pli?? 2(漢語) 一直 依稀覺得從前就明白 你溫柔的嗓音 可早就進入我的心 打鬧嬉戲時,吶 覺得開心嗎 就保持這樣 保持這樣吧 反復平常的日子 卻感覺好開心呢 你曾說為什么 我的言語如此閃耀動人呢 要去見你了哦 我要去見你了哦 世界上唯有我們倆 即使無法相見 我獻上我的一切 一切都是為了你呢 我會想盡一切方法 我,會更愛你!??