從日本小二課本學語法:蜂斗葉的花莖【久我Masahi的日語課堂】#16

課前說明:雖然是適用于稍有基礎(chǔ)者,但二年級內(nèi)容還算挺簡單的,初學者也可以看。
蕗の薹(蜂斗葉的花莖)
夜が明けました。(天亮了。)
朝の光を浴びて、竹藪の竹の葉っぱが、「寒かったね?!埂袱Δ?、寒かったね。」と囁いています。(竹林的竹葉沐浴著清晨的陽光,輕聲低語道:“好冷啊?!薄班?,好冷啊?!保?/span>
雪がまだ少し殘って、辺りはしんとしています。(還有少量的雪殘留著,周圍一片靜寂。)
どこかで、小さな聲がしました。(某處,響起了細小的聲音。)
「よいしょ、よいしょ。重たいな?!梗ā昂賳眩賳?。好重啊?!保?/span>
竹藪の傍の蕗の薹です。(是竹林旁邊的蜂斗葉的花莖發(fā)出的聲音。)
雪の下に頭を出して、雪をどけようと、踏ん張っているところです。(蜂斗葉的花莖在雪下探出頭,正奮力地想把雪挪開。)
「よいしょ、よいしょ。外が見たいな?!梗ā昂賳眩賳?。好想看看外面啊?!保?/span>
「ごめんね?!工?、雪が言いました。(“抱歉?!毖┱f道。)
「私も、早く解けて水になり、遠くへ行って遊びたいけど?!工取⑸悉蛞娚悉菠蓼?。(“我也想快點化成水,然后去遠方玩耍?!毖┱f著,仰視著上方。)
「竹藪の陰になって、お日様が當たらない?!工葰埬瞍饯Δ扦埂#ā霸谥窳质a下,曬不到太陽?!毖┖鼙傅卣f道。)
「すまない?!工取⒅袼挙预い蓼筏?。(“抱歉?!敝窳终f道。)
「私達も、揺れて踴りたい。揺れて踴れば、雪に日が當たる?!工取⑸悉蛞娚悉菠蓼?。(“我們也想搖晃跳舞。舞動的話,雪就能曬到太陽了?!敝窳终f著,仰視著上方。)
「でも、春風がまだ來ない。春風が來ないと、踴れない?!工取埬瞍饯Δ扦?。(“但是,春風還沒來。春風不來的話,就跳不了?!敝窳趾鼙傅卣f道。)
空の上で、お日様が笑いました。(天上的太陽笑了。)
「おや、春風が寢坊しているな。竹藪も雪も蕗の薹も、皆困っているな。」(“哦呀,春風在睡懶覺。竹林、雪和蜂斗葉的花莖,大家都很困擾啊?!保?/span>
そこで、南を向いて言いました?!袱Δぁ⒋猴L。起きなさい。」(于是,太陽朝著南方說道:“喂,春風,快起來?!保?/span>
お日様に起こされて、春風は、大きなあくび。それから、背伸びして言いました?!袱洹ⅳ諛?。や、皆。お待ち遠様?!勾猴Lは、胸一杯に息を吸い、ふうっと息を吐きました。(春風被太陽叫起,打了個大呵欠。然后,伸了個懶腰,說道:“呀,太陽。呀,各位。久等了。”春風深吸一口氣,“呼”地一下吐了出來。)
春風に吹かれて、竹藪が、揺れる揺れる、踴る。雪が解ける解ける、水になる。蕗の薹が、踏ん張る、背が伸びる。吹かれて、揺れて、解けて、踏ん張って、もっこり。(竹林被春風吹得搖曳舞動。雪融化成水。蜂斗葉的花莖奮力地伸展。被吹動,搖曳,融化,奮力,鼓起。)
蕗の薹が、顔を出しました?!袱长螭摔沥??!梗ǚ涠啡~的花莖露出了臉道:“你好?!保?/span>
もう、すっかり春です。(已經(jīng)完全是春天了。)

詞匯
囁く:耳語、小聲說話
頭を出す:顯露頭角
踏ん張る:叉開雙腳使勁站穩(wěn);堅持、掙扎
見上げる:仰視;尊敬

語法
"遠くへ行って遊びたいけど……竹藪の陰になって、お日様が當たらない。"
けど表示逆接關(guān)系,“但是”、“可是”。
當けど無后續(xù)句子的時候,可以表示委婉的語氣。
“起きなさい”
“動詞連用形+なさい”表示命令,語氣上比“てください”生硬,因此不能對地位、輩分比自己高的人使用。
本篇課文的語法點,前面基本都講過,請復習前面內(nèi)容。

作業(yè)
1.讀課文
2.參照例句看圖寫話:
