鼠巢-暗中何物?

作者:Lt Flops 翻譯:The Obsidian Shard
暗中何物?2313年,萬圣節(jié)前夕
怪物之窟
我最終還是決定踏入怪物的領(lǐng)土。不是我傻,只是因?yàn)槌嗽谌f圣節(jié)前夕,永生之手都緊緊地將大門關(guān)上。赤條條的枯樹,吐訴出大門的位置,在那深深的紫羅蘭色之中,散發(fā)出征服者的榮耀。此地,有一些東西是人——終有一死的凡人從未見過的。我一直想,為什么,為什么把我吸引到這里……他們會(huì)害怕我嗎?
多年以前,我的同胞們履行他們的職責(zé)時(shí),他們都把注意力放在控制,收容,保護(hù)這些脆弱之物上。那時(shí),心甘情愿進(jìn)入怪物們的領(lǐng)土,太過于瘋狂。有一天,我們?yōu)榱讼蚬治飩冃?,我們永遠(yuǎn)不會(huì)怕它,我們便將一把劍刺入了我們的靈魂。它們嘲笑我們。它們漫步而來,做了地球的王。而我們則試著壓抑這恐懼。
如今,腐爛之海正折磨著這些怪物。
一片又一片的鼠群填滿了地平線間的土地。老鼠們吮吸著骨髓、骨頭、灰燼和灰塵。腐爛之時(shí),他們享受歡愉。之前喂養(yǎng)怪物們的腐爛物,現(xiàn)在正喂養(yǎng)著老鼠。
如果不是老鼠的尖叫之聲,這種平靜讓我著實(shí)歡悅,因?yàn)楣治飩円呀?jīng)離去了。
在我身后,隨著暮色臨近,大門和往常一樣被打開了——盡管只有很短一段時(shí)間。如果這一切照常發(fā)生的話,我倒是還可以理解。
"你懼怕黑暗之物嗎?或者只是黑暗本身?"
我的創(chuàng)造力讓黑暗之中充滿了怪物。我并不懼怕黑暗本身。
我們相信過由光與暗的構(gòu)成的世界。我們之前認(rèn)為,這兩個(gè)東西是唯一值得評(píng)價(jià)的事了。?這兩件事物之間的分裂,讓我們對(duì)其可望而不可即。
時(shí)光流逝,最終,隨著人類的創(chuàng)造力達(dá)到了巔峰,我們開始相信:不,?灰色的?陰影已經(jīng)定義了靈魂的深度。整整一個(gè)時(shí)代,我們又是那樣定義哥布林和食尸鬼的傳統(tǒng)世界:灰之影,滑過千里,最后到達(dá)我們的心底。
我們從未想到過“灰之影”是我們內(nèi)心恐懼的映射,怪物們的運(yùn)作方式也不是這樣。它們從來不是這樣。事實(shí)上,你永遠(yuǎn)無法理解怪物的運(yùn)作方式。它們不是我們。
我的父母告訴我,你只是一個(gè)孩子。一個(gè)不知道作為怪物意味著什么的孩子。?我的確很年輕。但這不意味著我不知道它是什么樣。
"我們?cè)┲嫜b異服嘲笑它們。我們長大了,我們嘲笑那些奇裝異服。"
嘲笑?不是吧。我們穿上奇裝異服是為了嚇跑它們。
"那,你覺得你長大了會(huì)發(fā)生什么?"
今晚,我穿了一件。一套美麗的公主服,有著水鉆的頭飾和層疊的粉彩裙。我想我已經(jīng)長大了,但它依然合身?;蛟S穿上還有些舒服。
它本身是極其完美的。它是的,直到灌木叢把它撕咬成布條?,F(xiàn)在我在這個(gè)會(huì)咬人的,活力正在消逝的腐爛不堪的山谷中跋涉,這里連鼠群都不敢涉足。山谷之頂,一個(gè)熟悉的身影映入我眼簾。我追去——
步履蹣跚,雙膝擦破。前方,蜘蛛網(wǎng)響起撥彈之聲。什么東西正在靠近,控制著我,將我緊緊拉去。它想嚇我,我再也明白不過了。
當(dāng)我還是一個(gè)孩子的時(shí)候,當(dāng)我感受到那頗有破壞性的空虛時(shí)——一種令人抓狂的,存在的痛苦——我就會(huì)想象出各種假朋友。如今,我透過那模糊的黑暗,多年以來第一次看到它們。它們選擇了今晚作為它們的首次亮相début
黑暗開始扭曲,我認(rèn)出抓我的是幽靈Shirley,一具骷髏。我知道他是Shirley Bones上校,骷髏之戰(zhàn)里的一個(gè)老兵。我想到他曾經(jīng)是我的祖父:我祖先記憶的守護(hù)者,在他那骨瘦如柴的身軀下藏著如石塊般冰冷的智慧。我總是把他那令人費(fèi)解的表情看做蠢透了的吉格舞,以此來放松自己的心情。
"Shirley,你來了!又要給我講有趣的故事了嗎? "
他讓我失望了。"不,我是來提醒這個(gè)世界不復(fù)存在的甜蜜。那是從戰(zhàn)船上爬下來時(shí)的痛苦。Lassie,你看,那是在見紅,埋葬與哀悼之前的一段時(shí)間。你們不知道我內(nèi)在的存在的那一段時(shí)間。"
"就像我要給你一個(gè)深深的擁抱!"
他的嘴中傳出吱吱的響聲,他不是在開玩笑。"我注定要和你永遠(yuǎn)在一起。我不止在你內(nèi)心之中,也在每一個(gè)親人的心中。但如今,我也在墳?zāi)估?。只有此時(shí),是一個(gè)蒼白的提醒。"?這是一句啞謎。他沒有再多做解釋。
接著,我注意到了Samara,一個(gè)幽靈。常常,我知道她是Samara的剪影。她曾經(jīng)是那樣跳舞:在我周圍,影子舞動(dòng),燭焰閃爍。如今,她卻掙扎著——她被捆束在地上,不僅是因?yàn)樗丈畹耐纯?,也是因?yàn)殒i鏈的束縛。我試著和她那明亮的剪影一樣跳舞。這支她教我跳的舞。
"別哭了,Sammie。沒事的,你再也不會(huì)嚇到我了。"
"你知道,我被詛咒了,我被困在這里,不得脫身。我生前在哪個(gè)方面都弱得要死。這就是為什么你要害怕我——你不會(huì)想讓和我一樣的失落與沮喪降臨在你的靈魂上。你很有可能發(fā)生這樣的事。"
"你和我一起前行怎么樣?我們可以一起去冒險(xiǎn)!"
她為她沒有察覺的事而悲慟,獨(dú)自向我哭泣。哦,我不能和你去。這些天我太害怕了。我的恐懼是那樣深沉,看,它已綿延千年。此外,如果你還這樣一直纏著我,你或許會(huì)開始相信你永遠(yuǎn)是一個(gè)怪物,你自己永遠(yuǎn)是一個(gè)怪物。"她轉(zhuǎn)過身來。
最后,我看向了Pumpkinskull,一個(gè)戴著南瓜頭的稻草人。我曾和他一起玩,叫他葫蘆娃Gourdguts或水果臉Fruitface之類有趣的稱號(hào)。他喜歡我家的莊稼。
"我還記得你曾經(jīng)為我服務(wù)我的時(shí)候,收割先生。如果,你告訴我你是怎么做到的,我說不定也可以去收割了!"
"我想再無豐收之時(shí)。舊日時(shí)光已經(jīng)腐爛,我也一樣,你的家人也一樣。你也一樣。萬物都一樣。好好利用你最后的時(shí)日吧。讓你所有的時(shí)間都過得好好的。"
"哦,你別掃興了,是因?yàn)闉貘f把把這里弄得一團(tuán)糟吧!"
綠色的,發(fā)霉的紙漿從他臉上雕刻出來的洞中流出。"我在過去是你的命脈。將我遺忘吧,完完全全地遺忘了吧。我認(rèn)為,如果你把我遺忘了,受到的傷害還會(huì)小些。這不容易。是的,從來都不容易。如果你要學(xué)會(huì)遺忘,就要下狠手。我認(rèn)為這是最難的部——"他在那低沉而又沙啞的聲音中一命嗚呼。
我后退了一步,眨了下眼,我的朋友就消失了。地平線上,黑云散開。
長大以后,我們才認(rèn)識(shí)到了最終真理
"是什么?"
我們始終是怪物。
地平線上,是一輪疲憊的紅日,山頂之下,是漆黑發(fā)霉的小湖。此為圣人之晨,通往怪物之窟的黑色大門又要關(guān)上一年。我被困在這里,但這是我自己的選擇。我要知道怪物是怎么茍延殘喘活命的。
我朝山谷里瞥了一眼。這些年前,怪物就是從這里爬出來的嗎?還是我們?yōu)樽约憾┻^這個(gè)洞找到它們?
無論真相為何,我都知道怪物們的王國是永恒的,即便我們的家園難以永遠(yuǎn)矗立。說實(shí)話,這不應(yīng)該。我們花了那么多時(shí)間,只為逃避黑暗。我們從來都沒有意識(shí)到黑暗就在我們的裂痕之中,在我們的內(nèi)心深處。
我想到我的朋友。我的朋友一直都是怪物,他們呼喚著我。
我要回答嗎?
你會(huì)回答嗎?