看一眼就知道是“敗犬”,刻板印象有時(shí)候確實(shí)很準(zhǔn)
【動(dòng)漫雜談】關(guān)于刻板印象:
想到聊這個(gè)話題,是因?yàn)槲矣挚吹搅恕稊∪饕蔡嗔?!》的插?huà),女主角八奈見(jiàn)杏菜絕對(duì)是個(gè)讓人過(guò)目難忘的角色。即使不看作品的標(biāo)題,也能從插畫(huà)中的人物中看出濃濃的“敗犬”感。

這種不看內(nèi)容就讓人產(chǎn)生特定方向的聯(lián)想的情況,是在創(chuàng)作者的暗示和觀眾們的刻板印象的共同作用下形成的。在展開(kāi)這個(gè)問(wèn)題之前,需要先討論一下“刻板印象”。
很多人對(duì)于“刻板印象”這個(gè)詞,都是有刻板印象的。提到日本動(dòng)畫(huà)里面出現(xiàn)的刻板印象要素,很多人喜歡拿“旗袍包子頭的中國(guó)女孩”做例子。這當(dāng)然屬于刻板印象的一種,也是大家能從字面上理解到的含義。但實(shí)際上,刻板印象并不僅僅是“刻板”的。

舉個(gè)例子,平時(shí)“認(rèn)字和閱讀”的行為,也是刻板印象在發(fā)揮作用。什么字該是什么樣,什么詞該怎么排序,都會(huì)通過(guò)刻板印象來(lái)快速分辨?!把斜砭棵?,漢字的序順并不定一能影閱響讀”。引號(hào)里面的這句話,有一部分亂序排列的漢字,有多少人在閱讀過(guò)程中能分辨出來(lái)呢?刻板印象將句子給合理化后,我們才能這樣高效(但不一定準(zhǔn)確)地獲取信息。
認(rèn)字的過(guò)程也是這個(gè)道理,當(dāng)你仔細(xì)觀察某個(gè)字很長(zhǎng)時(shí)間之后,也許會(huì)變得不認(rèn)識(shí)它了。這種現(xiàn)象被稱為“完形崩潰”,科學(xué)的解釋是神經(jīng)元疲勞,但也是刻板印象在觀察與思考下被削弱的一種體現(xiàn)。

所以說(shuō),“刻板印象”不僅僅指的經(jīng)驗(yàn)主義指向的存在錯(cuò)誤的觀點(diǎn)。它也是人們思考和獲取信息的重要環(huán)節(jié),可以大大加速我們從外界獲取信息的效率。所以我才說(shuō)“刻板印象是個(gè)好東西”,尤其是對(duì)創(chuàng)作者而言。

創(chuàng)作者可以用一些常見(jiàn)的標(biāo)簽,設(shè)計(jì)出一個(gè)可以被觀眾們快速接受的形象,魔王就應(yīng)該是披著黑色斗篷頭上長(zhǎng)著角,海盜則一定要戴個(gè)眼罩不管眼睛瞎沒(méi)瞎?;蛘咧鲃?dòng)反其道而行之,利用刻板印象制造一些出人意料的人物行為。甚至可以用觀眾對(duì)于自己的刻板印象,讓別人的作品染上自己的“味道”。
總之,看到個(gè)敗犬圖就能扯這么一大堆,已經(jīng)是極限了。關(guān)于刻板印象這個(gè)話題在《輿論》中有更加詳盡的討論,本文要是與書(shū)中的解釋有不一致的地方,也請(qǐng)以書(shū)中為準(zhǔn)。