王弼《老子道德經(jīng)注》第六十六章翻譯

第六十六章
江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人處上而民不重,處前而民不害,是以天下樂(lè)推而不厭。以其不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。
?
王弼:無(wú)。
譯文:江海之所以能成為百川河流匯集之處,是因?yàn)樗幵诘貏?shì)低的地方,所以才能成為百川之王。因此,圣人想要領(lǐng)導(dǎo)百姓,必須在言辭上體現(xiàn)謙讓;圣人想要引領(lǐng)百姓,必須把自己的利益置于百姓之后。如此,圣人雖然地位居于人民之上,但百姓并不感到沉重;圣人雖然居于百姓之前,但人民并不受到傷害,所以天下人都愿意推舉他而不會(huì)感到厭煩。因?yàn)樗慌c百姓相爭(zhēng),所以天下沒(méi)有人能和他相爭(zhēng)。