松田圣子 ローゼ?ワインより甘く翻譯

松田圣子 ローゼ?ワインより甘く(比玫瑰葡萄酒更甜)
作詞:矢島柳堂
作曲:玉置浩二
石畳の中庭に蒼い月の光
在石階的中庭處,蒼茫的月光落下
あなたはワインのコルク抜き
你想讓我打開(kāi)葡萄酒的軟木塞
酔わせるつもりなのね 危険だわ AhAh
好把我灌醉吧,真是危險(xiǎn)啊 AhAh
帰る時(shí)間を忘れさせるほど 頬が熱い
(醉意)讓我忘記現(xiàn)在到了該回去的時(shí)間 臉上熱熱的
ありふれた手と知っててときめくの
明明知道這只是普通的接觸卻仍心跳不己
ローゼ?ワインより甘く
(戀愛(ài)的滋味)比玫瑰葡萄酒更甜啊
白いキャンドル吹き消せば
白色的蠟燭被吹滅了
星はきらめくスパンコール
天上星星閃爍的光灑下
優(yōu)しく髪を撫でる指を
溫柔地?fù)崦业念^發(fā)的手指
払いのける力が消えてゆく AhAh
讓支撐沉醉的我的力量漸漸消失了 AhAh
私の手から時(shí)計(jì)外すのね 隠しながら
你從我的手上摘掉了手表
帰さないよと瞳でささやくの
眼睛喃喃低語(yǔ)著仿佛讓我不要回去
ローゼ?ワインより甘く
(戀愛(ài)的滋味)比玫瑰葡萄酒更甜啊
迷う心はふるえるヴァイオリン
迷茫的心像顫抖的小提琴
揺れる音色
演奏出搖晃的音色
帰さないよと瞳でささやくの
你的眼睛喃喃低語(yǔ)著仿佛讓我不要回去
ローゼ?ワインより甘く
(戀愛(ài)的滋味)比玫瑰葡萄酒更甜啊
標(biāo)簽: