答復(fù)7.27
@起昵稱真難啊a 我猜你想說的是《詩經(jīng)》毛傳的“蔽芾,小貌”和《詩經(jīng)恒解》的“蔽芾,覆庇而美盛之貌”兩種解釋不一定矛盾?理解錯的話當(dāng)我下面沒說。解釋起來有點(diǎn)啰嗦,我單獨(dú)發(fā)一下吧。 “樹木小”和“樹木茂盛”這兩種含義,從靜態(tài)上講肯定是不矛盾的,但是放在《甘棠》這首詩的特定語境下,兩種詞義想表達(dá)的邏輯就不一樣。 第一種邏輯是單純解釋“為什么召公會在這棵樹下休息,這棵樹有什么特點(diǎn)”: 毛傳:“蔽芾,小貌?!?/p>
鄭箋:“……止舍小棠之下而聽斷焉。國人被其德,說其化,思其人,敬其樹?!?/p>
《正義》:“……言蔽芾然之小甘棠,勿得翦去,勿得伐擊,由此樹召伯所嘗舍于其下故也?!吮扔诖竽緸樾。势湎驴上?。”
是說這棵棠樹因“小”(低矮)而有足夠蔭涼面積,高大的樹木反倒不會有,故而召公會在這棵小棠樹之下歇息、聽訟(“召伯所茇”,茇,草舍也,舍于其下)。 這種詞義的解釋思路是中性的,或許是毛傳鄭箋為了疏通上下文、解答“召公為何在此樹之下停留”而倒推出來的語義,故而“蔽芾,小貌”本身并不寓情感褒貶于其中。 第二種邏輯則是從一種德性的角度出發(fā)去思考: 劉沅《詩經(jīng)恒解》:“蔽芾,覆庇而美盛之貌?!嗽婍灥?,其詞莊重,用意在蔽芾二字,隱寓召伯之蔭民也。以反復(fù)詠嘆,致其愛惜無已之情?!?/p>
這就賦予了“蔽芾”以“茂盛”之本義歪的衍生意蘊(yùn),把“覆庇而美盛之貌”從純粹對植物形態(tài)的描寫延伸至對召公本人德行的一種比附性想象,有比喻、引導(dǎo)讀者聯(lián)想的意圖。 綜上所述,你說有無矛盾的話,那肯定是沒有,但是兩種詞義背后的訓(xùn)釋動機(jī)不一樣,“樹木矮小”這個詞義的情緒厚度和文學(xué)性顯然是不及“樹木茂盛,喻德行茂盛”的。 而且從訓(xùn)詁學(xué)的一般規(guī)則講,訓(xùn)“……,……貌”這種格式是僅就該單字的獨(dú)立語義進(jìn)行解釋,“以一句釋一字之義”。既然是在廓清定義,劃清字義的邊界所在,那“……貌”自然就是作者想表達(dá)“我覺得這個字的定義是什么,我沒說的就是我認(rèn)為這個字沒有另外的意思”。比如這張圖,我自己拍的:
(ps.我寫這篇文章的時候還沒注意到早在朱熹就已經(jīng)將“蔽芾”解釋為“盛”而非“小”了) 所以“小”和“茂盛”之于一棵樹是不矛盾的兩個維度,但放在同一個詞“蔽芾”的訓(xùn)釋中,只能選一個。這樣說不知道你可不可以理解,有問題我們再溝通。