填詞 詠嘆調(diào) 女人善變La donna è mobile
填詞 女人善變 La donna è mobile
素日摘花惹草
常為情困擾
嬌滴的姑娘
多端難猜著
哭也罷笑也好
真假誰知道
稍微一動(dòng)情/心疼
就被她栓牢
這/普天下姑娘
水性永無常
總有個(gè)借口
調(diào)皮/頑皮/率性/淘氣/隨意撒嬌
調(diào)皮撒嬌
調(diào)皮撒嬌
本是尋歡逢場(chǎng)
玩兒完就拉倒
休被那紅顏
捉弄/撥弄于股掌
沾上樁風(fēng)流債
還有啥缺憾
圓滿了功德
神仙般快活
這天下姑娘
水性永無常
總有個(gè)借口
調(diào)皮撒嬌
調(diào)皮撒嬌
調(diào)皮撒嬌
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d'accento
e di pensiero.
Sempre un amabile
leggiadro viso,
in pianto o in riso,
è menzognero.
La donna è mobil
qual piuma al vento,
muta d'accento
e di pensier,
e di pensier,
e e di pensier.
è sempre misero
chi a lei s'affida,
chi le confida
mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
felice appieno
chi su quel seno
non liba amore!
La donna è mobil
qual piuma al vento,
muta d'accento
e di pensier,
e di pensier,
e e di pensier
標(biāo)簽: