英語語法第 17 講:形容詞分級
Part 1 等級形容詞和非等級形容詞
形容詞分級,說白了就是給形容詞進行“有等級的”劃分,所以這樣的形容詞稱為等級形容詞(Gradable Adjective),而不可劃分等級的形容詞呢,就直接被稱為非等級形容詞(Non-gradable Adjective)了。
分級是按照程度進行分級,比如說“好”,有“更好”和“最好”的程度分級。在英語里面,形容詞一般分為三個等級,“一般”、“更如何”和“最如何”。而“一般”級別的稱為原級,“更如何”級別稱為比較級,而“最如何”級別稱為最高級。另外,它們也都是有固定的寫法規(guī)范和語法的。
一般情況下,都是在形容詞原級后加-er變成比較級,而原級加 est 變?yōu)樽罡呒?。比如說
great / greater / greatest 偉大的、更偉大的、最偉大的
而非等級形容詞則沒有這樣的區(qū)分,比如
only 唯一的
excellent 優(yōu)秀的
absolute 絕對的
unique 獨一無二的
dead 死亡的
等等。
Part 2 比較級和最高級的變化規(guī)則
一般情況下,直接是 er 和 est 了,但有些是不一樣的。比如這些:
1、如果已經(jīng)有 e 結(jié)尾了,就直接加 r 和 st 了。
late / later / latest
2、如果是形容詞末尾是重讀閉音節(jié)的情況的,需要雙寫末尾的字母,再加 er 和 est。
thin / thinner /thinnest
fit / fitter / fittest
這個重讀閉音節(jié)特別不好理解,這么去想問題:首先你讀這個單詞的時候,末尾必須得“重讀”,所謂的重讀呢,就是這個音不能被削弱,比如說 dog 的 g 發(fā) /g/ 的音,你沒有理由去掉這個發(fā)音;至于之閉音節(jié)呢,就是這個發(fā)音是會閉著發(fā)的,比如 g 的發(fā)音 /g/ 和 d 的發(fā)音 /d/ 之類,在發(fā)音過程之中,雖然嘴型是打開的,但發(fā)音是用喉嚨或舌頭去堵住了某個位置才發(fā)出的聲音。比如 cup 的 p 發(fā) /p/ 的音,就是堵住了嘴唇發(fā)出的這個聲音,而 pee 則不一樣,pee 最后一個發(fā)音是 /i:/,很明顯就不是堵住了某個位置發(fā)出的聲音。
至于這個理解起來還是有點抽象的話,這樣記就好多了:
重讀閉音節(jié)用單詞體現(xiàn)出來的話,拼寫音節(jié)的公式一般都為“輔音字母 + 元音字母 + 輔音字母 + 更多的輔音字母”,而開頭的“輔音字母”和結(jié)尾的“更多的輔音字母”可以沒有。比如以下的示例
dog
cat
put
if
of
egg
fish
這些都是可以的。
3、以 y 結(jié)尾的呢,按名詞的變化來,一樣的也是得先變 y 為 i 后,再加 er 和 est。比如
happy / happier / happiest
muddy / muddier / muddiest
但是哈,如果一個單詞它全都是輔音字母,這個時候直接加也是可以的,比如
shy / shyer / shyest
sly / slyer / slyest
4、如果是個多音節(jié)詞(讀起來有多個音節(jié)的),比如 important(im.por.tant,三音節(jié)詞),比較級是在前面加 more 單詞,最高級是在前面加 most。
beautiful / more beautiful / most beautiful
pretty / more pretty / most pretty
最后,就是一些不規(guī)則變化了。
good / better / best
bad / worse / worst
many / more / most
much / more / most
little / less / least
far / farther / farthest(距離的遠)
far / further / furthest(抽象的遠)
old / older / oldest(年齡大?。?/span>
old / elder / eldest(一般是兄弟姐妹的長幼關系)
之類。
Part 3 形容詞原級的另外用途:as … as
形容詞通常都是作為修飾成分出現(xiàn)在句子之中。所以我們也經(jīng)常說,形容詞作定語。然后,形容詞和名詞配合使用時候,如果需要冠詞時,需要把冠詞放最前面。
那么,形容詞就這點用途?當然不是。我們來看一下,一般基礎的形容詞使用。
3-1 基本使用
首先,思考一下,我們平時說的時候,經(jīng)常會用到一種說法“她跟我一樣的怎么樣”,比如“她跟我一樣高欸”,“她跟我一樣漂亮欸”……(眾:別臭美了……)
emmm 好吧我們來看看這種說法怎么說。
首先轉(zhuǎn)為英語的說法模式:“她是漂亮的,和我一樣?!保瑢懛ㄈ缦拢?/span>
She is beautiful, the same as me.
這句話明顯存在一個問題。the same as me 的確是“和我一樣”的意思,但是現(xiàn)在這并不是一個句子,因為 as 一詞要么是介詞,要么是連詞。as 如果是介詞的話,后者就不能稱為一個句子,因為最起碼的謂語動詞都沒有,那么整體就只有一句話,而后面一大坨內(nèi)容就只能做另外的成分。思考了一番,發(fā)現(xiàn)只能做定語,但定語規(guī)定,后面必須得有連詞(充當主語)和謂語動詞(這是后面才會講到的定語從句,而定語從句必須要主謂賓齊全,這里缺少主語和謂語),所以并不完整,因此句子出錯;如果 as 是連詞就更不對了,連詞連接句子,而后面根本不是一個句子,而是一個詞。所以兩種都不對。
那么,as 不管是什么情況下,這個句子都是錯的,所以,這個句子就是錯的咯。
那么這個句子到底該怎么說呢?我們把上面這句換一個角度說一下。
She is the same beauty as me.
這樣就對了。“the same as …”結(jié)構(gòu)表示“和 as 后面那個成分一樣的怎么樣”。那么 same 和 as 之間是可以加一個名詞或者相當于名詞性質(zhì)的短語的。所以這里 beautiful 是形容詞,只能改成名詞加到中間。
那么,這句話還有別的說法嗎?有的親。來看一下。
She is as beautiful as me.
這樣 the same 都可以不要了,直接用一個 as 代替,然后后面也用 as 不變。里面就可以加形容詞了。這樣的句子就表示“她和我一樣的漂亮”。上一句話則應該直譯為“她和我具有一樣的美”,這里的美就只能做名詞了。而可以觀察到,兩句話意思其實是差不多的,但細微的區(qū)別在于 the same as 結(jié)構(gòu)只能跟名詞,same 和 as 之間也只能插入名詞性質(zhì)的部分;而 as … as 結(jié)構(gòu)則可以插入一個形容詞部分。
3-2 否定:not as/so … as結(jié)構(gòu)
那么,如果要否認這樣的句子呢?就把前面的 as 改成 not as 或者 not so 就可以了。比如
She is not as beautiful as me.
She is not so beautiful as me.
為了維持結(jié)構(gòu)的一致性,就都用 as,前面加個 not 表示否定即可;而改寫成 so 呢,可以把這里的 so 想成“如此”。那么這句話就是說“她并不是如此漂亮的,和我(比起來)”。然后這種描述有點別扭,稍微改一種描述方式,就是“她并不是和我一樣漂亮的”。當然,不一樣漂亮不代表她一定就比你丑哈,只是顏值不同罷了(滑稽,勿噴)。
3-3 省略一部分的情況
另外,如果描述句子已經(jīng)完全在上文提到了比較情況了之后,下文就不需要再說明一遍跟誰誰誰做比較的時候,就可以去掉 as … as 結(jié)構(gòu)后面的 as 部分。本來這樣描述,雙方聽起來就感覺非常清晰了,因此完全不需要再說一遍和誰比較。
To work with these people, you have to be as wise and as hardworking (as they are).(和這些人一起工作,你們必須和他們一樣努力和一樣聰明。)
這里括號后面的 as they are 就完全可以省略掉。因為最開頭就說到了,是和這些人工作,那么比較對象肯定也就是“你們”和“他們”了。
另外,如果有一種類型是這么翻譯的“男孩和他爸爸一樣聰明”,那么應該怎么說呢?
The boy is as smart as his father is.
注意,末尾有個is哦。首先結(jié)構(gòu) as … as 里面只能接形容詞,所以原句子里面的 be 動詞只能放在前面去,而后面,是說“和爸爸一樣聰明”,中文翻譯就這樣,但英語不太一樣。我們說英語有 be 動詞,表示“是、存在、具有”的類似意思。這里是“具有(某種性格特征)”的意思,那么拆開這句話,就只能說“His father is also smart”了,這個 be 動詞不可少。所以后面呢,這個 is 也不可少。
The boy is as smart as his father.
這句話在語法上,是不完整的,但在我們說話的邏輯上,是沒有問題的。就像我們說“她的書和我一樣厚”,在中文里面,“一本書”怎么可能和“我”一樣厚呢?只能和另一本書一樣厚啊,所以這里其實本應該翻譯為“她的書和我的書一樣厚”,而書為了避免重復,“書”這個字就去掉不要了,所以就成了“她的書和我的一樣厚”,這才是嚴謹無誤的。上面這句話也是一樣。一個男孩有這樣的一種性格,怎么可能和一個人一樣?只能說這個人有的這個性格和他爸爸有的這個性格一樣。所以避免重復,his father is smart 的 smart 就不要了。但 is 最好還是加上去。雖然有重復。
3-4 復合副詞修飾 as … as 結(jié)構(gòu)
最后,為了完美化這樣的結(jié)構(gòu),我們甚至還能再加點“料”到前面去,來表示程度。
比如
The bike is not as new as mine.(這自行車和我的不一樣新。)
這句話明顯還可以理解為“這自行車沒我的一樣新”。
那么加個修飾成分,來看看呢:
The bike is not half as new as mine.(這自行車還沒我的一半新。)
是不是頓時覺得很神奇了呢?類似地,我們可以在結(jié)構(gòu)開頭,not 后面加上其他的修飾部分,比如 quite(相當)、just(僅僅)、almost(幾乎)、nearly(幾乎)、half(一半地)等等詞語來修飾。那么這些詞做什么成分呢?當然做狀語了。因為這些詞語修飾的是后面的 as … as 結(jié)構(gòu),而這個結(jié)構(gòu)很明顯是副詞結(jié)構(gòu)(as 開頭嘛,as 是副詞咯),所以修飾副詞的詞語,肯定也是副詞了,所以副詞這里就只能做狀語了,畢竟也是一種對于程度的描述。
3-5 as … as 結(jié)構(gòu)的其他引申用途
注意,as … as 結(jié)構(gòu)還有特別的用途。中間加的一些詞語如果是以下這些,這樣的短語就有另外的意思。
as soon as 一……就……
as well as 也……
as long as 只要……
as far as 就……來說、根據(jù)……
as good as 無異于……
as often as not 往往……、多半……
as far back as 遠在……、早在……
as much as 差不多……、足以……