病毒式傳播 / Go Viral


「釋義」
病毒式營(yíng)銷(xiāo)(viral marketing),通常以社交網(wǎng)絡(luò)和各種媒體渠道發(fā)布不尋常的消息來(lái)吸引大眾對(duì)品牌、產(chǎn)品或活動(dòng)的關(guān)注。當(dāng)前最流行的病毒內(nèi)容形式是網(wǎng)絡(luò)爆款短視頻。
病毒式傳播是用戶(hù)之間自發(fā)進(jìn)行的,因此是幾乎不需要費(fèi)用的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)手段。
「應(yīng)用場(chǎng)景」
創(chuàng)造像病毒式傳播的視頻是每個(gè)營(yíng)銷(xiāo)人員的夢(mèng)想,這的確是在互聯(lián)網(wǎng)上脫穎而出最可靠的方法,而且有研究表明,習(xí)慣使用社交媒體瀏覽內(nèi)容的人更愿去購(gòu)買(mǎi)別人推薦的商品,同時(shí)也愿將商品推薦給他人。(社交媒體瀏覽者更傾向被動(dòng)觀看他人分享的視頻,而不是主動(dòng)搜索。)
A viral video is every marketer’s dream. It’s the surest way to cut through the noise of the internet. And studies show that social viewers—people who watch shared content rather than videos they’ve found by browsing—are far more likely to buy a product and recommend it to others.
為何有些視頻迅速走紅但其他的卻不溫不火?市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)科技公司Unruly給出了答案。病毒視頻成功的兩條最有力的驅(qū)動(dòng)因素是心理反應(yīng)(視頻內(nèi)容讓你有何感受)和社交動(dòng)機(jī)(你分享的原因)。
Why do some videos catch fire and others just sputter out?
Unruly, a marketing technology company, offers an answer. Its analysis of some 430 billion video views and 100,000 consumer data points reveals the two most powerful drivers of viral success: psychological response (how the content makes you feel) and social motivation (why you want to share it).
《為何有些視頻會(huì)像病毒一樣傳播》
2015年9月刊
“Why Some Videos Go Viral”
編輯:馬冰侖?