suger crash!

What's up? This is Kim Petras,
哈嘍 這里是Kim Petras,
I'm on a sugar crash, I ain't got no ****in' cash,
攝入太多糖分后 沮喪感向我襲來 我也身無分文,
Maybe I should take a bath, cut my ****in' brain in half,
也許我該好好沐浴 將自己的大腦一分為二,
I'm not lonely, just a bit tired of this ****in' shit,
我并非孤獨(dú) 只是有些厭倦獨(dú)身的感受,
Nothin' that I write can make me feel good,
我寫下的每一句歌詞都不能讓我好受些,
Victim of the great machine, in love with everythin' I see,
科技時(shí)代的罹難者 愛上了所見的每一樣事物,
Neon lights surroundin' me, I indulge in luxury,
霓虹燈將我照耀 沉淪于無盡奢華,
Everythin' I do is wrong, 'cept for when I hit the bong,
我做的每一件事都偏離正軌 除了我點(diǎn)燃香煙的時(shí)候,
Hit the bong, hit the bo—, feel good,
點(diǎn)燃一支香煙 感覺無比愜意,
Feeling shitty in my bed, didn't take my ****in' meds,
躺在床上 感覺好糟糕 因?yàn)榻裉爝€沒有服藥,
Hyperpop up in my ears, everything just disappears,
耳機(jī)里傳來Hyperpop 世間萬物仿佛都消失不見,
Don't wanna be someone else, just don't wanna hate myself,
我不想成為他人 我只是不想自怨自艾,
I just don't wanna hate myself, instead I wanna feel good,
我不想自暴自棄 相反 我想感受真正的快樂,
I'm on a sugar crash, I ain't got no ****in' cash,
攝入太多糖分后 沮喪感向我襲來 我也身無分文,
Maybe I should takе a bath, cut my ****in' brain in half,
也許我該好好沐浴 將自己的大腦一分為二,
I'm not lonely, just a bit tired of this ****in' shit,
我并非孤獨(dú) 只是有些厭倦獨(dú)身的感受,
Nothin' that I write can makе me feel good,
我寫下的每一句歌詞都不能讓我好受些,
I got a sugar crush I can never get enough,
攝入太多糖分后 沮喪感向我襲來 我卻一直無法滿足,
Flip the forward better rush, rush (Yeah, yeah, yeah),
欲望驅(qū)使我樂此不疲的索取,
Hot music, energy, everybody's getting me,
熱單 躁動 所有人都讓我煩惱,
Wish I was a better me, me (Yeah, yeah, yeah),
多希望我是個(gè)更好的人啊,
Feel my heart racing,
感覺自己的心跳加速,
Everything's changing,
一切都在變化,
Feel ****ing crazy,
感覺自己快要瘋掉,
I just wanna-,
我只想,
Feel good,
體會真正的快樂,
Victim, victim, made myself a victim,
我讓自己成為了愛情的罹難者,
Running in cycles cause I'm struggling in a system,
原地打轉(zhuǎn) 陷入感情的怪圈,
Symptoms, symptoms, dealing with addiction,
藥物副作用顯現(xiàn) 于那無法抵抗的癮掙扎,
Got me on these meds , say I'm really sick,
經(jīng)歷這么多破事 我真的不太舒服,
I'm home, I'm ain't coming home,
我再也不會歸家,
Don't miss when I'm gone,
當(dāng)我離開 請不要想念我,
I ain't coming home,
我再也不會歸家,
Where to now?
現(xiàn)在該去向何方,
Got the rest of my life just laid out,
我的余生緩緩鋪陳,
Got the rest of my life to **** around,
我的余生只剩下肆意漫游,
Got the rest of my life to make sound,
我的余生要大放光彩,
Feel, feel good,
體會真正的快樂,
I'm on a sugar crash, I don't really understand,
攝入太多糖分后 沮喪感向我襲來 盡管我不是很懂,
Pressures keeps on building, never quit it's really down my hand,
壓力在腦海中堆積 它從未停歇 讓我疲憊,
Give me a minute, I need press pause on this,
再給我一分鐘 我需要給自己喊停,
I just want to feel good, even for a little bit,
我只想體會真正的快樂 哪怕一點(diǎn)點(diǎn)也好,
I'm like a little kid in a sweet shop,
我就像置身于糖果鋪中的孩童,
Pretty packages I can never make a stop,
精致的包裝琳瑯滿目,
Suck a nightmare, I can never live it down,
把噩夢當(dāng)作糖果舔舐 我永遠(yuǎn)不會屈服于它,
So all I really know how to do is make sound,
現(xiàn)在我已明白 如何讓人生不同凡響。