【譯】宿敵——上古卷軸:匕落任務(wù)文本(88)

原文:https://en.uesp.net/wiki/Daggerfall:An_Old_Enemy
【注:這是一個(gè)吸血鬼氏族發(fā)布的任務(wù)。顯然,玩家不太記得自己吃過(guò)幾片面包,而現(xiàn)在,“面包”造反了】
————
◆不死后裔
<家族在召喚你。>
一個(gè)面色蒼白的年輕男孩,將一封信塞進(jìn)你手中,然后便沒(méi)了蹤影,動(dòng)作快得像只老鼠。
<信中寫(xiě)道:>
某宅
某鎮(zhèn)
我親愛(ài)的無(wú)名氏,
或許你還記得,你曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)一名戰(zhàn)士,名叫某某?身材高大,鮮嫩多汁,血液略顯寡淡,不過(guò)總體來(lái)說(shuō),是一頓值得回味的美餐。嗯,他現(xiàn)在從墳?zāi)估锱艹鰜?lái)了。
對(duì)于你這后代的存在,某血統(tǒng)的心情十分復(fù)雜。過(guò)來(lái)見(jiàn)我,我們商量一下。
你死亡的[1],
某吸血鬼
【注1:Yours in Death,吸血鬼專(zhuān)屬書(shū)信結(jié)束語(yǔ)】
<前去拜訪(fǎng)某吸血鬼,他說(shuō):>
“啊,晚上好,吾血之血。我們遇到了一個(gè)麻煩,你和我。你之前吃的一頓飯從墳?zāi)估锱艹鰜?lái)了。某某?我不知道這個(gè)名字你還有沒(méi)有印象。無(wú)論如何,我們一直在觀察他,正如之前觀察你一樣,看他對(duì)不朽的生命作何反應(yīng),是否配得上其血脈。
結(jié)果并沒(méi)有。他每喝下去一滴血,他的饑渴欲望就增長(zhǎng)十倍。讓一個(gè)瘋狂的,未經(jīng)教化的吸血鬼在某地區(qū)信馬由韁,對(duì)所有文明守法的吸血鬼事業(yè)都是威脅。去某地城,干掉你這個(gè)麻煩的孩子。此事讓人高興不起來(lái),但卻是你的責(zé)任。我希望能在數(shù)夜之內(nèi)再次見(jiàn)到你,屆時(shí)已完成這項(xiàng)任務(wù)。再見(jiàn)?!?/p>
<外面,路人們說(shuō):>
“某某的墳肯定被盜了。整個(gè)都給...扒爛了?!?/p>
“這陣子一到晚上,某地城附近就活動(dòng)頻繁。”
◆消滅吸血鬼
<你來(lái)到某地城,找到你曾經(jīng)的“食物”。他說(shuō):>
“最好別心軟,我的家長(zhǎng)。你會(huì)慣壞我的?!?/p>
“我認(rèn)識(shí)你。你是我見(jiàn)到的最后一張面孔,臉上沾滿(mǎn)了我體內(nèi)的鮮血。來(lái),我親愛(ài)的創(chuàng)造者,讓我們擁抱一下?!?/p>
“你的臉正是我噩夢(mèng)中的那張臉孔,無(wú)名氏。就是你,詛咒了我的今生,對(duì)不對(duì)?”
<你與他交手,然后勝出。>
某奴仆終于死去,迎來(lái)了真正的死亡。你必須回去告訴某吸血鬼,任務(wù)已完成。
◆獎(jiǎng)勵(lì)
<回去找某吸血鬼,他說(shuō):>
“掛在你眉頭上的是悲傷嗎,無(wú)名氏?我能理解。我不止一次不得不除掉自己的后代。你必須克服這種凡人因繁殖而產(chǎn)生的多愁善感。這件事你不得不去做,確實(shí)令人悲傷,但你必須讓自己的血冷起來(lái),才能真正成為某血統(tǒng)的一員。你已經(jīng)朝這個(gè)方向邁出一步了,為此應(yīng)該祝賀你[2]?!?/p>
【注2:實(shí)際游戲中玩家啥也拿不到】