【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.08.25.
なにかを訴える( ? _ ? ) じ?っ
在訴說(shuō)著什么( ? _ ? ) 盯?
譯/風(fēng)默然
普段はあまり、
つか、ほとんど鳴かない子。
ちょろたん?
?????????
平時(shí)不怎么(叫),
或者說(shuō),幾乎不會(huì)叫的孩子。
Choro親?
?????????
急に、寢起きで、
思い出したように、
「にっ。にぁっ。ににっ?!?/span>
…って、甘えて、
走り寄って來(lái)ます。
突然,一起床,
就像是想起了什么似的,
「咪。喵。咪咪?!?/p>
…這樣,撒嬌地叫著,
跑到身邊來(lái)。
( ′罒`*)?"たまりませんね?
こんなの。。。
??? ?(?????)??*????*?
( ′罒`*)?"真是讓人受不了呢?
這樣的。。。
??? ?(?????)??*????*?
でも。
だーいたい、タイミング悪くって。
自分がバタついてる時(shí)が多くて。
但是。
大多數(shù)情況下,時(shí)機(jī)都不太對(duì)。
很多時(shí)候是自己正手忙腳亂的時(shí)候。
「え、、、?(ˉ﹃ˉ?)いまぁ、、、」
「欸、、、?(ˉ﹃ˉ?)現(xiàn)在啊、、、」
…ってなります。
贅沢?(????)
…就成了這樣。
太浪費(fèi)了?(????)
ほーんと。
構(gòu)いたい時(shí)と、
構(gòu)われたい時(shí)のタイミング、
合わない合わない!
??(????)???
真的是。
想要關(guān)注她的時(shí)機(jī),
和被她關(guān)注的時(shí)機(jī),
總是不合適不合適!
??(????)???
いーっつも、申し訳なーく思います。
(っ?????c)しゅん、、、
一直以來(lái),都感覺(jué)很對(duì)不住她。
(っ?????c)しゅん、、、
今日も。
何かを急に訴える目。
そして、
「今、手が離せんからちと待って…」
↑これ、
通用しないのも分かってるけど。
つい、そうなってしまう、
ダメ飼い主です=????(??? ????)
今天也是。
突然(向我投來(lái))想要訴說(shuō)著什么的眼神。
然后,
「現(xiàn)在,暫時(shí)騰不出手,稍等一下下…」
↑這個(gè),
我也知道這樣是行不通的。
不知不覺(jué),好像就變成那樣了,
我真是糟糕的主人啊=????(??? ????)
しばらくは。
座り込みです。
俺の足元で。。。。
于是她暫且。
靜坐不動(dòng)。
在我的腳邊。。。。

テコでも動(dòng)かにゃいんだから!!
∧,,,,∧
( ?·?-·???)
即使趕我走也不會(huì)動(dòng)一下的喵!!
∧,,,,∧
( ?·?-·???)
手が離せんので、
寫(xiě)真も撮るヒマも隙もないけど。
今日は、
撮ってみたさ。
雖然忙得抽不開(kāi)身,
連拍照的時(shí)間也騰不出來(lái)。
不過(guò)今天,
想拍一張?jiān)囋嚒?/p>
…あ、案外、
今日は動(dòng)かない。
??(???*) ????
…啊,真沒(méi)想到,
今天她一動(dòng)不動(dòng)。
??(???*) 咯咯
んじゃー、寄ってみよかなー、、、?
那,我靠近一點(diǎn)點(diǎn)看看ー、、、?
と。
なんか。雰囲気良さげな一枚に。
(*?︶?*).?.:*
やった?。。?/span>
ありがと。ちょろたん!!
就這樣。
好像。拍出了氣氛很好的一張照片。
(*?︶?*).?.:*
太好了!?。?/p>
謝謝你。Choro親??!
(?? ? ? )???*????!!
なんすか?
なんて言ってんの???
なにして欲しい???
あれ?
これ?
どれ?
…うーん( -? ? -?)
分からないよぉ、、、、。
(?? ? ? )???*?好的!!
什么事呢?
想說(shuō)什么呢???
想要我做什么呢???
那個(gè)?
這個(gè)?
哪個(gè)?
…唔ー嗯( -? ? -?)
我不明白呢、、、、。
喋れたらいいのにね。
ふぅ?(???-???)
要是她會(huì)說(shuō)話就好了呢。
呼?(???-???)

譯後記
今天是Choro醬的高清大圖!!可愛(ài)!??!
想讓貓貓乖乖不動(dòng)拍張照真的很難……nao的貓貓好乖啊。