最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

【英翻】一旦滿18歲或高中畢業(yè)后就該搬離父母家這一想法有多普遍?

2018-06-05 09:25 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

               一旦滿18歲或高中畢業(yè)后就該搬離父母家這一想法有多普遍



One of my friend from Asia says he it is fine for adult children over the age of 18 to live with parents if they are both living working in the same city and unmarried assuming that they have a good relationship. It is a waste of money to give rent money to strangers if you could use that money to support your parents instead as they expect you to

我一來自亞洲的朋友說他覺得若父母雙方都健在、都在同一個(gè)城市工作且孩子還未婚的話,那么孩子在過18歲后還跟父母住一塊這沒啥問題,假設(shè)父母與子女的關(guān)系不錯(cuò)。每月給陌生人一筆房租費(fèi)實(shí)在是浪費(fèi),還不如用那筆錢去供養(yǎng)你的父母,就像你父母期待你的那樣。

Is there data on how many young people move out of home at 18 or their 20s? It is not uncommon in the US for teenagers to be "emancipated" and move out on their own because of conflicts or desire to be independent

有沒什么數(shù)據(jù)能說明有多少年輕人在滿18歲或在20幾歲的時(shí)候搬出父母家獨(dú)立生活的?在美國,青少年因(與父母的)沖突或想要獨(dú)立的渴望而想要“自由”自主搬出家去相當(dāng)常見。

In China it seems that lots of young people will migrate from countryside to cities for university or move out for work in another region. But is moving out of home also common when the parents already have a comfortable spacious home in the same city?

在中國,很多年輕人似乎會(huì)因要上大學(xué)或要到別地工作而從鄉(xiāng)下遷到城市。但是在同城的父母的家更舒適寬敞的情況下還搬出家住的這種事也很常見嗎?

This contrasts with attitudes in the US where there are parents suing a grown son for living at home for too long.

這與美國(年輕人)對(duì)此的態(tài)度完全相反,在美國父母是會(huì)起訴與自己一起住太久的成人兒子的。
 

評(píng)論翻譯

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 



 
The opposite of the States is southern Europe. Young unemployment is crazy so it's not rare to see people on their thirties living with their parents.
As for China The curious thing is young couples get married and for some reason many of them are given apartments. It's their parents of course. This is considered pretty normal here. Wealth is a more collective thing and Chinese are big savers.

南歐國家的情況與美國是相反的。年輕人的失業(yè)率高到離譜,所以30幾歲還和父母住在一起的那種人挺常見的。至于中國,奇怪的是年輕夫婦在結(jié)婚時(shí),出于某種原因他們會(huì)得到一套公寓。當(dāng)然這是他們的父母給的。在中國這是很正常的事。財(cái)富方面更像是集體的事,且中國人是最大的儲(chǔ)蓄者。


The opposite of the states would be India where you basically stay a kid until 30 when you're given an arranged marriage.

與美國相反的國家應(yīng)該是印度,在印度,你基本會(huì)保持是孩子的狀態(tài)直到30歲當(dāng)你被包辦婚姻的時(shí)候。

“But is moving out of home also common when the parents already have a comfortable spacious home in the same city?”
Apartments don't have basements bruh.

“但是在同城的父母的家更舒適寬敞的情況下還搬出家住的這種事也很常見嗎?”
公寓是沒有地下室的,哥們。


Just so you know children having to move out at 18 is a very American thing and a recent development at that.

正如你所知道的,孩子在18歲的時(shí)候搬出去是很美式的事情,而且這是最近才出現(xiàn)的發(fā)展。

In most of the world it's common to live with your family. Hell for most of history Americans simply lived with their family. It was not until the 60s where Americans got prosperous enough for 18 years old to simply go out on their own.

在世界上的大多數(shù)地方,與家人同住是很普遍的。見鬼,在美國的大部分歷史中,美國人也是和家人一起居住的。直到60年代美國發(fā)展繁榮,18歲的年輕人能只靠自己在外生活。

[–]h254052656Scotland 1 指標(biāo) 14小時(shí)前 
Thought it was more like girls stay with parents until married in rural areas. Few weird beliefs like you shouldn't marry someone from far away. Yeah couple need to have own place can't be rented...

雖然這更像是農(nóng)村地區(qū)的女孩在出嫁前與父母生活。很少有你這種(覺得)不應(yīng)該遠(yuǎn)嫁思想的人。還有是的,夫婦是需要屬于他們二人自己的空間的,而不是租來的...

[–]Jman-laowai 1 指標(biāo) 22小時(shí)前 
I'd say if you check the data Chinese kids leave home earlier than Western ones due to work and study reasons (needing to change cities). In my country partly due to the high cost of housing kids stay with their parents longer and longer but there is no thing that kids get kicked out of home once they turn 18. That is just "things Chinese people say about Foreigners" that has no basis in reality.

我想說如果你有查過相關(guān)數(shù)據(jù),你會(huì)發(fā)現(xiàn)因工作或?qū)W業(yè)(不得不換城市生活工作學(xué)習(xí)),相較于西方年輕人,中國年輕人會(huì)更早離開家獨(dú)立生活。在我的國家,部分原因是因住房成本高,孩子們和父母呆在一起的時(shí)間越來越長,并沒有一旦孩子滿18歲就將他們趕出去獨(dú)立生活這一回事。這就類似于“中國人口中的外國人”,都是沒有事實(shí)依據(jù)的言論。

[–]veryawesomeguy[S] 1 指標(biāo) 22小時(shí)前 
but what about people who didn't change cities?

但是那些沒有(因工作或?qū)W業(yè))而要換城市呆的人的情況是怎樣的呢?

[–]xiefeilaga 3 指標(biāo) 21小時(shí)前 
People living in the same city are generally expected to stay with their parents until they marry.

通常在同一個(gè)城市居住的人們,是被期待著與父母一起生活直到結(jié)婚。

-------------譯者:翀翀麻麻-審核者:周天寰宇2------------

[–]fleetwoodd 1 指標(biāo) 16小時(shí)前 
And then when they have kids their parents can come stay with them! MARITAL BLISS.

當(dāng)他們有孩子的時(shí)候,他們的父母可以搬過來一起??!從此婚姻幸福。

[–]americarthegreat 1 指標(biāo) 11小時(shí)前 
Yeah Americans are rarely expected to move out of the house at 18. That said the capability to find financial independence after high school or college is considered an achievement to strive for. While that was especially true of my parent's generation (ie. people born in the 70s and before and perhaps even through the early 80s) but the past decade or two people are not expected to move out for various reasons -- economic issues lower-paying jobs no longer holding their weight the increasing demand for higher education etc.

是,很少有美國人在18歲的時(shí)候搬出父母家。高中或者大學(xué)畢業(yè)后,他們?yōu)橹畩^斗的目標(biāo)是追求財(cái)務(wù)獨(dú)立。這在我們父母那一代尤是如此(比如,出生在70年代和之前或者80年代早期的人)但是過去的一二十年,人們因各種各樣的原因是不希望從父母家搬出去的——如經(jīng)濟(jì)因素、不足以支撐日常生活的微薄薪水的工作以及(孩子)持續(xù)增長的高等教育需求等。

I think most everyone I know -- it's "You can stay at home if you get a job and start saving money or you can stay at home if you're taking classes or you can get kicked out where you'll have to get a job anyway" and the kicked-out thing is mostly just an intimidation thing to try to pressure kids to get a job.

我想在我所認(rèn)識(shí)的大多數(shù)人當(dāng)中——是“若你有一份工作且開始省錢的話,你是可以住在家里;或者你正在上學(xué),所以你也可以住在家里。否則你得找份工作,不然就要被趕出家門,”‘把你趕出家門’多半只是給孩子施加壓力讓其去找工作的一種恐嚇。

[–]veryawesomeguy[S] -1 指標(biāo) 11小時(shí)前 
I read posts from users and forums saying things like "My son is getting the boot as soon as he turns 18. It's time to live my life and he is already an adult". Some parents are likely already elderly and around retirement age at that point if they had children later in life

我從論壇和一些網(wǎng)友的回復(fù)中看到“一旦我兒子滿18歲,他就會(huì)被趕出家門。他已經(jīng)是個(gè)成年人了,是時(shí)候過我自己的生活了”這樣的論調(diào)。一些年長快要退休的父母,如果他們比較晚生兒育女,都同意以上觀點(diǎn)。

[–]americarthegreat 1 指標(biāo) 11小時(shí)前 
Saying you're going to do something is not the same as actually doing it.
There are a few scenarios that are possible:

嘴上說要去做和實(shí)際在做是完全不一樣的。
有以下幾種可能的情形:

1) You're reading forums of people in exceptional circumstances which is reflected by parents having to take harsher measures against their children. 2) You're reading forums that attract a certain type of parenting. 3) Users that are kicking their children out are just more likely to speak than users that aren't kicking their children out. 4) They're not actually kicking them out and just saying they will for various reasons.

1)你所讀到的論壇,里面反映的是在特定環(huán)境下,那些父母不得不使用更為嚴(yán)格的措施來對(duì)付他們的孩子;
2)你所讀到的論壇,里面吸引的是某種類型的教養(yǎng)方式;
3)把孩子趕出家門的網(wǎng)友比那些沒有把孩子趕出去的更喜歡現(xiàn)身說法;
4)他們只是說說會(huì)出于什么樣的原因(將孩子趕出家門),并不是真的要把孩子趕出家門。

Because the fact is -- about 33% of adults under the age of 34 still live with their parents 55% under the age of 24. Something like 40% of 21 year olds are in college.
So at most we're looking at like <10% of Americans that actually get kicked out as young adults.

因?yàn)槭聦?shí)上,34歲以下的成年人中跟父母生活在一起的大約有33%,24歲以下的大約有55%,21歲以下還在校讀書的大約有40%。所以美國人中那些一旦成年就被趕出家門的人低于10%。

[–]enxiongenxiongUnited States 0 指標(biāo) 16小時(shí)前 
Who on earth would sue their son for staying home too long. Is this in one news story or something? How many teenagers emancipate themselves. Come on. You sound about as American as when some stupid old peasant lady tries to talk to me.

世上有誰會(huì)因自己的兒子賴在家里太久而起訴他呢。難不成有這方面的新聞報(bào)道嗎?有多少青少年為“解放”自己(而搬出去的)?拜托,對(duì)美國人你道聽途說來的認(rèn)知和一些愚蠢的老婦人試圖告訴我的一樣。
 


龍騰網(wǎng)是一個(gè)致力于中外民間信息交流的網(wǎng)站。以翻譯外國網(wǎng)民評(píng)論為主,傾聽最真實(shí)的各國老百姓聲音,開拓國民視野,促進(jìn)中外民間信息交流。

【英翻】一旦滿18歲或高中畢業(yè)后就該搬離父母家這一想法有多普遍?的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
东方市| 玉龙| 隆尧县| 广昌县| 内黄县| 上蔡县| 霞浦县| 吉木乃县| 府谷县| 营口市| 宣汉县| 新晃| 朝阳县| 桓台县| 体育| 锡林郭勒盟| 邛崃市| 普定县| 小金县| 三亚市| 太和县| 盐池县| 景谷| 于田县| 焉耆| 页游| 华池县| 连江县| 凉城县| 南乐县| 西乌珠穆沁旗| 肃北| 天长市| 克拉玛依市| 永德县| 旌德县| 苗栗县| 延庆县| 兴安盟| 公安县| 澜沧|