我不接受你沒(méi)聽(tīng)過(guò)這首歌:Soldier

演唱者:
Samantha Jade
薩曼莎·杰德 (澳大利亞)
專 ?輯:
《Soldier》(衛(wèi)士) 2013
簡(jiǎn) ?介:
《Enemy》表達(dá)出她對(duì)他深情的愛(ài),對(duì)方卻仿佛心存猶疑,不禁發(fā)問(wèn)“你不想做我的衛(wèi)士”嗎。
相 ?關(guān):
1. Samantha Jade在2012年第四屆澳洲“X音素”中奪冠。
歌 ?詞: ????????????????
I'm laying here in the darkness
我躺在這里一片漆黑
The middle of nowhere
窮鄉(xiāng)僻壤
There's no one in sight
荒無(wú)人煙
Caught in the madness
陷入瘋狂
Don't wanna be like this
不想這樣
I'm losing my mind
我失去理智
Wanna see inside your head
你意欲何為
What's going on in there?
究竟想干什么?
Tell me where you are
告訴我你在哪里
So I can stop and take a breath
我方可停止腳步喘氣
Cause nothing's making sense
因?yàn)橐磺凶兊煤翢o(wú)意義
I don't want this to end
我不想就此結(jié)束
Come and get me out of this mess
來(lái)幫我擺脫愛(ài)的困境吧
I want you to stay (oh), stay (oh)
我想你留下來(lái)
Stay with me a little longer
陪我久一點(diǎn)
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
Now, would you fight for me?
你愿意為我而戰(zhàn)嗎?
D-d-d-die for me?
為我犧牲?
Would wanna be with me forever
永遠(yuǎn)和我在一起嗎?
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)?
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
You brought me out of my shell
你把我從封閉中救了出來(lái)
Put me under your spell
卻又讓我中了愛(ài)的魔咒
Now I'm walking a straight line to you
現(xiàn)在我向你敞開(kāi)我的心扉
I'll never surrender
我絕不退縮
You're my pain and pleasure all together
你讓我痛苦并快樂(lè)著
Wanna see inside your head
你意欲何為
What's going on in there?
究竟想干什么?
Tell me where you are
告訴我你在哪里
So I can stop and take a breath
我方可停止腳步喘氣
Cause nothing's making sense
因?yàn)橐磺凶兊煤翢o(wú)意義
I don't want this to end
我不想就此結(jié)束
Come and get me out of this mess
來(lái)幫我擺脫愛(ài)的困境吧
I want you to stay (oh), stay (oh)
我想你留下來(lái)
Stay with me a little longer
陪我久一點(diǎn)
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)?
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
Now, would you fight for me?
你愿意為我而戰(zhàn)嗎?
D-d-d-die for me?
為我犧牲?
Would wanna be with me forever
永遠(yuǎn)和我在一起嗎?
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)?
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
If only it was us against the world
但愿我們不顧一切去愛(ài)
(Tell me, tell me, tell me)
告訴我,告訴我,告訴我
Tell me, would you stand for all the worth?
告訴我, 你愿意為我愛(ài)不惜一切代價(jià)嗎?
(Worth, worth)
值得,值得
Your silence is a gun, gun, gun, gun
你的沉默如同一把槍
Aiming at the one, one, one, one
瞄準(zhǔn)了一個(gè)癡情的女人
Who's still the same
誰(shuí)會(huì)始終如一?
My love won't change
我的愛(ài)不會(huì)改變...
Love won't change
我的愛(ài)不會(huì)改變...
Stay (oh), stay (oh)
留下,留下
Stay with me a little longer
陪我久一點(diǎn)
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)?
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
Now, would you fight for me?
你愿意為我而戰(zhàn)嗎?
D-d-d-die for me?
為我犧牲?
Would wanna be with me forever
永遠(yuǎn)和我在一起嗎?
Why don't you stay (oh), stay (oh)
你為什么不留下來(lái)?留下,留下哦
Don't you wanna be my soldier?
難道你不想做我的衛(wèi)士嗎?
(Whoa-oh)
(Oh, oh, oh) (Oh, oh, oh)
Yeah
(Oh, oh, oh) Be my soldier, soldier
哦, 哦, 哦成為我的衛(wèi)士
But, would you die for me, die for me?
哦, 哦你愿意為我而戰(zhàn)嗎?為我犧牲?
Be my soldier, soldier
做我的衛(wèi)士