あの夏に咲け 中文填詞
あの夏に咲け
曲:ヨルシカ
詞:莫榆梓
?
一觸碰到你噠噠噠噠高鳴的心跳
盛開(kāi)著仿若你的笑靨如花
想和你一樣有些害羞地坐下
等待那/班車駛向終末
over
?
一如既往某一個(gè)初夏
背靠著背等待列車到達(dá)
即使這樣/也不知不覺(jué)長(zhǎng)大
保存好此刻繪下的圖畫
今后的故事又應(yīng)該如何寫下
變成大人了以后/與你的種種仿若
單向列車般出發(fā)
?
不解,不解
那段日子積累的一切
淪為了妒忌又化為了輕蔑
總叫人/好想忘卻
?
一觸碰到你噠噠噠噠高鳴的心跳
盛開(kāi)著仿若你的笑靨如花
如同浮云間疊疊層層的紅霞
見(jiàn)到你便飛出了云端
與你相伴的滴滴答答流動(dòng)的時(shí)間
再無(wú)聊的日子也不會(huì)忘卻
向著那有你存在的夏天告別
說(shuō)聲再見(jiàn)
是否有人回答
over
?
“佇立雨巷屋檐下/聽(tīng)雨聲滴滴答答
手握一株鮮紅的Cattleya”
眼中倒映的濺起的水花
伴隨著不停歇的雨一同落下
明明在哭泣的你/卻讓我動(dòng)作停下
“此刻不要再說(shuō)話”
你的表情做了回答
?
告解,告解
敘述不停內(nèi)心的一切
傾吐不盡空虛苦痛的感覺(jué)
真叫人/難以理解
?
“因?yàn)槎冗^(guò)的每一天都足夠有意義
拋棄掉便會(huì)覺(jué)得討厭”
真好呀能笑著說(shuō)出這樣的話
明明你都還沒(méi)有長(zhǎng)大
你所登上的列車將要向遠(yuǎn)方出發(fā)
卻沒(méi)有地方能夠?qū)⑽胰菹?/p>
只用想象堆砌著盛放的夏花
如今
也在俯瞰人生
over
?
你離開(kāi)的話群花才敢綻開(kāi)
你離開(kāi)的話天空布滿陰霾
你微笑的那一剎那就連夏天
也會(huì)想記住你的笑顏
驟雨中哭泣不停的那張側(cè)臉
如果能再次挽回的話
再一次,讓那初夏成為紀(jì)念
?
我想知曉為何那雨聲噠噠不停下
如同你眼角泛出的淚花
?
一觸碰到你噠噠噠噠高鳴的心跳
就讓我再說(shuō)些什么吧
與你相伴的滴滴答答流動(dòng)的時(shí)間
再無(wú)聊的日子也不會(huì)忘卻
向你微笑著有些害羞地坐下
等待那/班車駛向終末
over