《歌德散文選》意大利游記(選擇)(五)
費拉拉①至羅馬②
十月十八日夜,博洛尼亞③
今天清晨,天亮前,我從琴托出發(fā),足夠快地到達這里。個伶俐的、懂事的臨時勤務員一聽說我不打算長期留下,就帶著我匆匆走過所有大街,穿過這樣多的宮殿和教堂,以致我?guī)缀醪荒茉谖业穆眯惺謨陨蠘顺鑫宜竭^的地方,而且誰知道我今后憑依這些標記是否回憶起所有的事情。然而現(xiàn)在我回想起一些稀疏的要點,借助于它們我感到真正的安慰。
——————
①費拉拉:意大利北部的省會城市,位于波河水濱,大主教教區(qū)首邑,十五~十六世紀為意大利文藝復興的文化中心?!g注
②羅馬:意大利首都?!g注
③博洛尼亞:位于意大利北部,為博洛尼亞省省會,在歐洲最古老的大學?!g注
——————
首先要提到的就是拉斐爾①的塞西利亞②!這里我預先就知道的,現(xiàn)在才親眼看見的作品;他做的總是別人希望做的,我現(xiàn)在對此不想說什么,因為這是他的作品。五位圣徒并排而立,他們與我們大家毫不相干,然而他們的生活的情況是如此完善,以致人們如果立刻同意自己壽終正寢,就會希望此畫永世長存。為了正確地認識他,恰當?shù)卦u價他,并且重新不完全把他譽為神,此人像麥基洗德③一樣,無父無母而出現(xiàn),就必須觀察他的前輩們,他的師傅們。這些人在真理的堅實土地上站穩(wěn)腳跟,他們孜孜不倦地,甚至謹小慎微地打下了寬闊的基礎,并且彼此競賽般地、一級一級地向上建造了金字塔,直至他最終在所有這些有利條件的支持下,在上天的天才的照耀下,添加了——任休其它高峰所不能超越和并駕齊驅的——那座高峰的最后一塊基石。
——————
①拉斐爾·桑齊奧(1483-1520)意大利文藝復興時期著名畫家,建筑師和考古學家。與達·芬奇、米開朗基羅并稱意大利文藝復興三杰。主要作品有《西斯廷圣母》、《帕爾納斯山》等?!g注
②?塞西利亞:三世紀之殉教者,音樂之保護神?!g注
③?根據(jù)希伯來人書信7,3?!?/span>
——————
二十二日晚
亞平寧山脈①對我來說是一個稀奇古怪的世界。緊跟在波[1]河②大片地區(qū)之后的是一道山脈;它從低地升越,然后在兩個海洋之間向南,直到陸地的終點。如果其山勢不太陡峭,海拔不太高,不那么特別錯綜交織,以致在古代以前落潮和漲潮更多,更長時間地擁進沖擊,能夠形成較大的表面并加以沖刷,那么它就會成為在最好的氣候條件下最美麗的地區(qū)之一,就會比另一地區(qū)略高一些。因此它是山脊彼此之間構成的罕見的組織,人們往往根本看不出水要朝何處選擇其出水口……
昨天晚上天氣陰沉,今天天氣重新晴朗、美好。
二十五日晚,佩魯賈③
23日早晨,我們的表十點鐘的時候,我們走出亞平寧山脈,看到佛羅倫薩屹立在一條寬闊的山谷中,這里令人難以置信地建造了房屋,一望無際地布滿了別墅和多種多樣的建筑物。
我非常匆忙地游覽了該市,參觀了大教堂、浸禮堂。這里又展現(xiàn)出一個嶄新的、對我來說完全陌生的世界,我不想在這個世界逗留。博博里花園精美別致。我走馬觀花地到此花園一游。
人們從這個城市的外表可以看出建成這個城市的人民的財富;人們看出,它由于有一個又一個幸運的政府而感到高興。
——————
①亞平寧山脈:意大利之山脈,最高峰達2914米?!獫勺?/span>
②波河:意大利河流,發(fā)源于阿爾卑斯山脈,流經(jīng)波河平原,注入亞得里亞海?!g注
③佩魯賈:意大利中部城市,有古老的建筑和1307年建立的大學?!g注
——————
公共事業(yè)、道路、橋梁在托斯卡納①同樣地得到良好的、了不起的聲望,這一點特別引人注目。在這里,所有的人既能干又愛干凈,優(yōu)異的利用和收益是有意安排的,到處可以發(fā)覺振奮人心的小心謹慎。與此相反,羅馬教皇的國家似乎還在保存著,只不過因為世界不想把它吞下罷了。
假如我不久前談到亞平寧山脈,它會是什么呢,那么現(xiàn)在我要說這就是托斯卡納:因為它的海拔低得多,古代的海洋很好地盡到自己的責任,并且堆積了厚厚的粘土。這種粘土是淡黃色的,易于耕作。人們耕地很深,然而還相當原始:他們的犁沒有輪子,犁頭是固定不動的,于是農(nóng)夫在牛后面彎著腰把犁拉過來,將土掘起。人們耕地不超過五遍,他們用手撒下少量的、非常稀薄的肥料。最后他們種上小麥,于是他們堆起狹長的條狀地塊,地塊之間出現(xiàn)深的瓏溝,這樣將一切整治就緒,以便雨水會排出。莊稼于是就在狹長的條狀地塊上生長,他們拔除野草時,就在瓏溝里走來走去……
十月二十六日晚,福利尼奧②
在一個美妙的早晨我離開了佩魯賈,并且重新感到獨自一人的快樂。城市的環(huán)境很美,湖③的景色令人極其愉快。我大概把這些景色已經(jīng)印入我的腦海之中。大路首先向下,然后在一個使人欣喜的、在遠處兩邊被山崗圍起來的山谷中一直向前,最后我看到阿西西④就在眼前。
——————
①托斯卡納:該地區(qū)位于意大得中部,其首府為佛羅倫薩。——譯注
②福利尼奧:意大利中部佩魯賈省的城市,主教教區(qū)首邑?!g注
③指特拉西美諾湖,該湖是意大利中部第一大湖。——譯注
④?阿西西:意大利中部城市。——譯注。
——————
我從《帕拉迪奧》和《福爾克曼》中得知,奧古斯都時代③建造的米納娃④女神的精美的神廟至今仍舊保存完好。
我在馬東納—德爾安蓋洛離開了我的馬車夫,他繼續(xù)趕路前往福利尼奧。我頂著大風向上朝阿西西岸去,因為我渴望,穿過對我來說這樣偏僻的地方進行一次徒步漫游。在左邊,我留下了那些巴比倫式上下重疊的教堂的巨大的下層建筑,神圣的弗蘭齊斯庫斯就在此處安息……于是我向一個漂亮的小伙子打聽圣母米納娃神廟,他陪我登上這座依山而建的城市。我們終于到達原來的老城,我看到,最值得稱贊的建筑矗立在我的眼前,這是我見過的古代第一個完整的古跡。這是一座樸實無華的神廟,正如它完全適合于一座這么小的城市一樣,然而它如此完美,構思這樣巧妙,以致它會到處令人欽佩……大概在古代還沒有那些現(xiàn)在建造在神廟對面的、遮住視線的房子。如果人們想象這些房子不在此處,那么人們在將近中午時就會望見極大的地段,就會同時從各個方面看見圣母米納娃教堂。街道的規(guī)劃可能是陳舊的,因為這些街道隨著山勢依山坡而建成。神廟并不建于廣場的中央,然而卻使從羅馬那邊走上來的人覺得它小巧玲瓏,光彩照人。人們恐怕不僅要畫出這個建筑物,而且應當畫出它的出色的位置。
——————
①安德烈亞·帕拉迪奧(1508-1580):意大利建筑工程師。此處為旅游指南的書名?!g注
②此處為旅游指南的書名?!g注
③奧古斯都時代:奧古斯都為古羅馬帝國第一個皇帝,奧古斯都時代為古羅馬文學藝術的黃金時代?!g注
④米納娃:古羅馬手工業(yè)、智慧和藝術女神?!g注
——————
神廟的正面使我百看不厭,在這里藝術家的創(chuàng)作是多么創(chuàng)造性地和諧統(tǒng)一??!圓柱的安排是科林斯式的①,圓柱間的間隔略大于兩個模數(shù)②……我已被這景色吸引住了,并且決心使所有的建筑師都注意這座建筑物,以便我們能得到它的準確的圖樣。因為傳統(tǒng)究竟會是何等普普通通的東西,我這次一定要重新注意。
十月二十七日晚,特爾尼③
現(xiàn)在由于羅馬教皇的士兵離開了我,一位神甫成了我的旅伴。此人似乎對他的狀況非常滿意,并且非常樂意回答我所提出的關于禮拜式及其與此相關事宜的問題,他無疑把我看成異教徒了。我一再與新的人接觸,通過這種方法完全達到了我的目的。人們一定要聽平民百姓彼此談話,這會產(chǎn)生整個國家的多么生動的情景。他們以最奇妙的方式全部成為談話對手,他們具有最獨特的鄉(xiāng)下的和城市的熱情。他們自己都不喜歡各個階層永遠爭論不休,這一切總是帶著強烈的、眼前的激情,以便他們整天給人們演出喜劇,自己出丑,然而他們同時又互相理解,并且立刻發(fā)覺,外國人在什么地方不能使自己適應他們的所做所為。
我登上斯波萊托④,站在引水管道上面,這個引水管道同時也是由一座山前往另一座山的高架橋。其跨度越過山谷的十個橋拱,為磚結構建筑。這樣靜靜地架在這里已經(jīng)有好幾個世紀了。在斯波萊托一直到處有水涌出。這是我見到的先人的第三個建筑物,并且始終具有同樣的偉大意義。另一個風景,這完全是為了市民階級,這就是他們的建筑藝術,于是就出現(xiàn)了橢圓形露天劇場,神廟和高架引水管道橋……
我在剛剛過去的八個星期[1]里,不乏快樂和認識;然而也費了九牛二虎之力。我一直睜大眼睛,并且將各式各樣的東西深深地印在自己的記憶中。我根本不想評論,要是能夠評論該多好?。 ?br>——————
①科林斯式:科林斯為古希臘著名城邦,科林斯式圓柱為帶有葉形飾的鐘狀柱頭?!g注
②模數(shù):選定的標準尺度單位。——譯注
③特爾尼:意大利中部城市?!g注
④斯波萊托:意大利中部城市。——譯注
[1]原為“斯”……又一個別字?!徇\者注
——————
繆斯①的恩惠,正如魔鬼的思惠一樣,不總是及時地光顧我們。今天我非常激動,因為形成了一些根本不是在現(xiàn)代的東西。我正在接近天主教的中心,被天主教徒包圍,與一位神甫一起被關進一個住所,我力求以最純潔的思想觀察真正的自然和高尚的藝術,而栩栩如生地涌上我心頭的是,原來的天主教的一切痕跡都消失了;確實如此,假如我想象它的純潔,正如我們在《使徒行傳》中見到的它一樣,于是一個無形的、的確古怪的異教現(xiàn)在壓到那些愉快的初步嘗試上的情景使我感到毛骨悚然。此時我重新想起永世流浪的猶太人。他曾是所有這些奇異的事情的來龍去脈的見證人,并且經(jīng)歷了這樣一個奇特的情況,即:當基督返回,尋求他的學說的成果時,他自己陷于第二次被釘在十字架上的危險。那個傳說:Venio?iterum?crucifigi②在我遇到災難時作為我的教材。
同樣的夢想浮現(xiàn)在我的眼前。由于不耐煩繼續(xù)前行,我就穿著衣服睡覺,并且除了在天亮前被喚醒,迅速坐到車里,在似睡非睡中迎著白晝駛去,同時讓最初的、最美的幻想情景隨便自由行動以外,就不知道還有更美好的東西。
——————
①繆斯:希臘神話中掌管藝術和科學的女神,主神宙斯的女兒?!g注
②我來到這里,為了重新被釘在十字架上?;竭@樣回答害怕殉道者之死的彼得?!?/span>