最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【世事變遷,夢想不移】『いつも何度でも』(永遠(yuǎn)同在)歌詞對照及平假名標(biāo)注

2021-09-01 19:33 作者:hanlia  | 我要投稿

我知道可能有人認(rèn)為這是毒雞湯,但還是要寫這個專欄。這首曲子誕生20多年了,如今仍有人不斷翻唱,足見歌曲本身的魅力,人們也喜歡歌詞所代表的,無論身處虛空無妄,悲傷悸動與否,夢想一直與我們同在,雙手一定會擁抱光明。

因為吉卜力并未入住本站,不放推薦視頻了,讀者可以去正版播放平臺去找。(重要的是小破站沒買到播放權(quán),某奇異獨播,汗)

好了,正經(jīng)的歌曲介紹來了。《いつも何度でも》是木村弓個人生涯第一張音樂單曲作品,并為2001年吉卜力工作室動畫《千と千尋の神隠し サウンドトラック》片尾曲。收錄于同名專輯いつも何度でも》以及《千と千尋の神隠し サウンドトラック》之中。

千與千尋的神隱 Sound Track(原聲集)封面

木村弓看到1997年吉卜力發(fā)行、由宮崎駿執(zhí)導(dǎo)的動畫《もののけ姫》(幽靈公主)之后大為感動,便興起了希望自己能為宮崎駿之后的動畫演唱歌曲的念頭,之后便自薦將自己曾作過的錄音作品及自己翻唱的一些《もののけ姫》(幽靈公主)歌曲寄給宮崎駿。事后宮崎駿則回復(fù)給木村弓,若有機(jī)會的話、愿意讓她在當(dāng)時預(yù)定的下一部動畫作品《煙突描きのリン》(繪描煙囪的玲)演唱歌曲。

之后木村弓與友人覺和歌子完成《いつも何度でも》后,得知《煙突描きのリン》最后成為無法制作完成的流產(chǎn)動畫而無后續(xù)。但宮崎駿在制作《千と千尋の神隠し》時認(rèn)為《いつも何度でも》里一段歌詞“若是一切歸零開始,心境反而更加充實”ゼロになるからだ 充たされてゆけ)頗能和千與千尋故事劇情有所共鳴,符合作品的風(fēng)格,并推薦給吉卜力動畫制作人鈴木敏夫,鈴木也大為欣賞,于是《いつも何度でも》取代了原先久石讓完成的主題曲《あの日の川へ》(回到那一日的河川)成為《千と千尋の神隠し》片尾曲。

千と千尋の神隠し》直譯就是“千與千尋的神隱”,可能是由于某種不能修煉成精的影響,大陸一般譯作《千與千尋》(源自豆瓣網(wǎng)友的說法)。英文譯名《Spirited Away》就很直接,sprite作為動詞,“把某人或某事悄悄地帶走”,合起來spirited away也就是神隱的意思。

いつも何度でも》一般譯為“永遠(yuǎn)同在”,非常準(zhǔn)確,對比英文歌名《Always with me》,意思完全一致。歌名還有翻譯成“永遠(yuǎn)常在”,總覺得差點意思。歌名也在歌詞中直接出現(xiàn),但需要注意,大部分翻譯版本把歌詞和歌名相同的部分翻譯成不同的詞,仁者見仁。

木村弓的版本讓人回憶起動畫,經(jīng)典的原汁原味誰不喜歡呢。翻唱版本有很多,除了各路唱見、主播,伊藤サチコ、竹仲絵里等也翻唱過,其中Meja做了英文翻唱,廣為流傳。

Meja專輯 Animeja ~Ghibli Songs~ 收錄了always with me

中國歌手周深曾在2019年6月17日翻唱過此歌曲,并更名為《親愛的旅人啊?》。

『親愛的旅人』,其實是全新填詞的了

瑪格麗特·米歇爾一生只需要一部作品——《飄》就足以成為傳奇,木村弓也同樣靠這個民謠讓人們記住了她。

順便一提,這首歌最令人印象深刻的歌詞是 「生きている不思議、死んでいく不思議…」,在不可思議的世界里,隨便吃別人的東西,會變成豬;沒有工作的人,會被變成小動物;被金錢迷惑雙眼,會被無臉男吞掉;什么都有的胖小子卻難掩內(nèi)心的孤獨。暗黑童話才不是宮崎駿想要傳達(dá)給觀眾的。

知名作詞家安川正吾評價道,木村認(rèn)真唱的每一聲詞、簡單卻有深度的弦音,與“現(xiàn)代的日本人的原風(fēng)景”非常契合,使觀眾加深了對動畫電影世界的理解,是超出預(yù)期的理想的電影主題曲,是即使脫離電影依然打動人心的名曲。

木村弓 《いつも何度でも》專輯封面

歌曲信息:

いつも何度でも? (永遠(yuǎn)同在)

  • 作詞? ? ? ? ? ?:覺和歌子,

  • 作曲? ? ? ???? :木村弓,

  • 演唱?????????? :木村弓

第一行歌詞,第二行翻譯(參考萌百中譯文)平假名注音


(よ)んでいる ? ?? (むね)のどこか(おく)で
呼喚著的心靈深處的某個地方

いつも(こころ)(おど)る ? ?? (ゆめ)を見(み)たい
總是想做個激動人心的夢

かなしみは ? ?? 數(shù)(かぞ)えきれないけれど
縱有數(shù)不盡的悲傷

その(む)こうできっと ? ?? あなたに(あ)える
去往之處一定與你相會


(く)り(かえ)すあやまちの ? ?? そのたびひとは
每次重蹈覆轍的人總是

ただ(あお)い(そら)の ? ?? (あお)さを(し)る
僅僅知道青空的蔚藍(lán)

(は)てしなく ? ?? (みち)は続(つづ)いて(み)えるけれど
即使前路漫漫茫茫無盡

この両手(りょうて)は ? ?? 光(ひかり)抱(いだ)ける
這雙手一定可以擁抱光明


さよならのときの ? ?? (しず)かな胸(むね)
告別的時候平靜的胸懷

ゼロになるからだが ? ?? (みみ)をすませる
從零開始側(cè)著耳朵細(xì)聽

(い)きている不思議(ふしぎ) ? ?? (し)んでいく不思議(ふしぎ)
那生存以及死亡的不可思議

(はな)も風(fēng)(かぜ)も(まち)も ? ?? みんなおなじ
花與風(fēng)與城市全都是一樣


ラ ラ ラン ラン ラ ラン ラーーー
啦啦啦

ラン ラン ラ ラン
啦啦啦

ラ ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ ラン
啦啦啦

ラ ラ ラ ラン ラ ラ ラ ラ ラ
啦啦啦

ホ ホ ホ ホ ホ ホ ホ ホ
吼吼吼

ルン ルン ルン ル
嚕嚕嚕

フ フ フ フ フ ル ル ル ル ルン
噗嚕噗嚕噗嚕嚕嚕嚕

ル ル ルーン ル ル ルー
嚕嚕嚕


(よ)んでいる ? ?? (むね)のどこか(おく)で
呼喚著的心靈深處的某個地方

いつも何度(なんど)でも ? ?? (ゆめ)(えが)こう
時常不斷在描繪夢想

かなしみの數(shù)(かず) ? ?? (い)い(つ)くすより
與其將悲傷種種傾訴而盡

(おな)じくちびるで ? ?? そっとうたおう
不如用相同的雙唇輕輕歌唱


(と)じていく(おも)(で) ? ?? そのなかにいつも
常常在漸漸封閉的回憶中

(わす)れたくない ? ?? ささやきを(き)く
聽到無法忘懷的呢喃細(xì)語

こなごなに(くだ)かれた ? ?? (かがみ)の(うえ)にも
即使在支離破碎的鏡子上

(あたら)しい景色(けしき)が ? ?? (うつ)される
也會映出嶄新的美景


はじまりの(あさ)の ? ?? (しず)かな(まど)
嶄新的清晨下寧靜的窗

ゼロになるからだ ? ?? ()たされてゆけ
從零開始 漸漸被充實

(うみ)の彼方(かなた)には ? ?? もう(さが)さない
不再探尋 大海的彼方

(かがや)くものは ? ?? いつもここに
因為光輝之物一直在這里

わたしのなかに ? ?? (み)つけられたから
在我的內(nèi)心中已然被發(fā)現(xiàn)


ラ ラ ラン ラン ラ ラン ラーーー
啦啦啦

ラン ラン ラ ラン
啦啦啦

ラ ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ ラン
啦啦啦

ラ ラ ラ ラン ラ ラ ラ ラ ラ
啦啦啦

ホ ホ ホ ホ ホ ホ ホ ホ
吼吼吼

ルン ルン ルン ル
嚕嚕嚕

フ フ フ フ フ ル ル ル ル ルン
噗嚕噗嚕噗嚕嚕嚕嚕

ル ル ルーン ル ル ルー
嚕嚕嚕




歌詞簡單,旋律朗朗上口,這大概就是民謠的魅力吧。

最后附上Meja 的英文版《Always with me》翻唱歌詞,英語填詞 Julie Rogers。

Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart

May I always be dreaming, the dreams that move my heart

So many tears of sadness, uncountable through and through

I know on the other side of them I'll find you


Every time we fall down to the ground we look up to the blue sky above

We wake to its blueness, as for the first time

Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight

I can with these two arms embrace the light


As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel

My silent empty body begins to listen to what is real

The wonder of living, the wonder of dying

The wind, town, and flowers, we all dance one unity


lalalalalalalalalalalalalala…
dodododododododododo...


Somewhere a voice calls in the depths of my heart

keep dreaming your dreams, don't ever let them part

Why speak of all your sadness or of life's painful woes

Instead let the same lips sing a gentle song for you


The whispering voice, we never want to forget,

in each passing memory always there to guide you

When a mirror has been broken, shattered pieces scattered on the ground

Glimpses of new life, reflected all around


Window of beginning, stillness, new light of the dawn

Let my silent, empty body be filled and reborn

No need to search outside, nor sail across the sea

Cause here shining inside me, it's right here inside me

I've found a brightness, it's always with me


Lalalalala…lalalala….
Dododododododo


歌詞主要參考 萌百:https://zh.moegirl.org.cn/永遠(yuǎn)同在,少許改動,也參看豆瓣的一些評論,一并致謝。



朋友們,下次再見!









【世事變遷,夢想不移】『いつも何度でも』(永遠(yuǎn)同在)歌詞對照及平假名標(biāo)注的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
南溪县| 通辽市| 海淀区| 深水埗区| 遂川县| 紫阳县| 金昌市| 新昌县| 望城县| 从江县| 子洲县| 昌江| 邯郸县| 南陵县| 桃源县| 贺州市| 雅江县| 安宁市| 安多县| 黄梅县| 竹山县| 津南区| 巴林左旗| 伊金霍洛旗| 满洲里市| 余姚市| 翁牛特旗| 宁海县| 长岭县| 方山县| 屏东县| 普定县| 电白县| 连云港市| 东丰县| 呼和浩特市| 沿河| 息烽县| 诏安县| 伊通| 兴国县|