【丹莫圖書(shū)館】 · 水妖的窘境
授權(quán)搬運(yùn)自“丹莫圖書(shū)館”
“紅山鳴禽”安薩斯·瓦倫莛的丹莫圖書(shū)館,優(yōu)質(zhì)內(nèi)容庫(kù)。致力于研究、轉(zhuǎn)錄、翻譯、校對(duì)出現(xiàn)于《上古卷軸》系列中的書(shū)籍,撰寫(xiě)與奧比斯世界設(shè)定及背景知識(shí)相關(guān)的文章,始于2009年。哀傷之城的安薩斯館長(zhǎng)在此歡迎各方博學(xué)者蒞臨交流、斧正。


現(xiàn)在想想水妖(Nereid)的問(wèn)題
喪了愛(ài)的水妖
水妖,毫無(wú)疑問(wèn)
永遠(yuǎn)是女性,不會(huì)有男性
浪漫的機(jī)會(huì)似乎渺茫
在只有一種性別的族類中
鑒于我的癖好
對(duì)風(fēng)流韻事的癖好
我寧愿做一頭林中的母鹿
也不愿做個(gè)沒(méi)有情郎的水妖!
?
?
The Nereid's Dilemma
安希爾·莫瓦?著
丹莫圖書(shū)館,安薩斯·瓦倫莛?譯



《水妖的窘境》————
https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b53451f5
丹莫圖書(shū)館————
https://anthus-valentine.lofter.com/
標(biāo)簽: