Saucy Dog--紫苑中日羅馬音
自譯,有誤請(qǐng)指出謝謝 いつのまにか。僕らはこんなに傍に居たのにね Itsu no ma ni ka. bokura wa konna ni soba ni ita no ni ne 不知從什么時(shí)候開(kāi)始,我們就相伴在彼此身旁 時(shí)間を戻せたら、違った運(yùn)命だったかな。? Jikan wo modosetara, chigatta unmei datta ka na. 如果時(shí)間能倒流,應(yīng)該會(huì)是不同的命運(yùn) いくつになっても。奇跡なんかを信じていたかった? Ikutsu ni nattemo. kiseki nanka wo shinjiteitakatta 無(wú)論多少歲。我都會(huì)相信這個(gè)奇跡 しわしわのヨボヨボになっても必ず迎えに行くから。 Shiwashiwa no yoboyobo ni nattemo kanarazu mukae ni iku kara. 就算變得老朽不堪,我也定會(huì)迎接你 もしもの話ならもう嫌と言うほどしたよな Moshimo no hanashi nara mou iya to iu hodo shita yo na “如果”這種話我們已經(jīng)說(shuō)到厭倦了 「どうせ」より「きっと」その方がずっと “douse” yori “kitto” sono hou ga zutto 比起“反正”,還是“一定” 楽だと思っていたかった? Raku da to omotteitakatta 更使人輕松吧 涙の所為だねさよならが苦しいのは? Namida no sei da ne sayonara ga kurushii no wa 離別時(shí)如此痛苦,是眼淚造成的吧 いつもみたいにさ笑って「じゃあね」 Itsumo mitai ni sa waratte “jaa ne” 像往常一樣笑著說(shuō)再見(jiàn)吧 今日からひとりずつ。でもどこかで? Kyou kara hitori zutsu. demo dokoka de 從今天開(kāi)始我們就要一個(gè)人了,不過(guò)在某處 また會(huì)えるような、そんな気がしてる。 Mata aeru you na, sonna ki ga shiteru. 我們還會(huì)相逢的吧,那種感覺(jué)涌上心頭 思い出した。あの夏僕らは風(fēng)を追い越して? Omoidashita. ano natsu bokura wa kaze wo oikoshite 回想起來(lái)了,在那個(gè)夏天我們?cè)黄鹱愤^(guò)了風(fēng) まだ見(jiàn)ぬ未踏の地へ、ふたりだけの未來(lái)の為。 Mada minu mitou no chie, futari dake no mirai no tame. 去往未曾踏上的土地,為了只有我們二人的未來(lái)。 変わってしまう事。何をしたってもう変わらないモノ Kawatte shimau koto. nani wo shitatte mou kawaranai mono 終究會(huì)改變的事。無(wú)論做什么都不會(huì)改變的存在 時(shí)間を戻せたら、違った運(yùn)命だったかな。 Jikan wo modosetara, chigatta unmei datta ka na. 如果時(shí)間可以倒流,或許是不一樣的命運(yùn) 夜の帳に沈んでいくのは? Yoru no tobari ni shizunde iku no wa 沉浸在夜幕之中是為了 未來(lái)を見(jiàn)つけ出したくて? Mirai wo mitsukedashitakute 在其中尋覓到未來(lái)的一片 ほら 僕らどうせもう後戻りはできないんだ? Hora bokura douse mou atomodori wa dekinain da 看吧,我們無(wú)論如何都無(wú)法回頭了 摑み損なった未來(lái)を迎えに行く? Tsukami sokonatta mirai wo mukae ni iku 那么就迎著沒(méi)法把握的未來(lái)而去吧 涙の所為だねさよならが苦しいのは? Namida no sei da ne sayonara ga kurushii no wa 離別時(shí)如此痛苦,是眼淚造成的吧 いつもみたいにさ笑って「じゃあね」 Itsumo mitai ni sa waratte “jaa ne” 像往常一樣笑著說(shuō)再見(jiàn)吧 今日からひとりずつ。でもどこかで? Kyou kara hitori zutsu. demo dokoka de 從今天開(kāi)始我們就要一個(gè)人了,不過(guò)在某處 また會(huì)えるような、そんな気がしてる。 Mata aeru you na, sonna ki ga shiteru. 我們還會(huì)相逢的吧,那種感覺(jué)涌上心頭 世界が全てを忘れても迎えに行くよ? Sekai ga subete wo wasuretemo mukae ni iku yo 即使世界忘記了一切,我也會(huì)去迎接你 初めから全部が繋がってるんだ? Hajime kara zenbu ga tsunagatterun da 最開(kāi)始我們的全部就已經(jīng)緊密相連 今日からその日まで。きっとどこかで Kyou kara sono hi made. kitto dokoka de 從今天開(kāi)始直到未來(lái)的那天,我們一定會(huì)在某個(gè)地方 また會(huì)えるように、そんな気がしてる。 Mata aeru you ni, sonna ki ga shiteru. 再次相遇吧,那種感覺(jué)涌上心頭 思い出話はその時(shí)にしよう。 Omoide banashi wa sono toki ni shiyou. 那么回憶的故事到那個(gè)時(shí)候再說(shuō)吧