Tonica
「請問,你有什么問題?」她看著我問道
「請,請認(rèn)真的回答我,Tonica是什么意思?」
我盯著她看。
「約束」
「只有這些嗎?」
「是的」
「還能問別的問題嗎?」
「不能」
「為什么?」
「...」她只是看著我,并沒有說任何話
「我知道了」我轉(zhuǎn)身離去。
「這個問題的本身存在的意義已經(jīng)沒有了」
「順其自然不過是...」
我看了看表,
時似...

"短歌集,繪本,童話故事"
我認(rèn)真的回憶著
究竟還有什么?
在做什么呢?
做奇怪的事嗎?
做奇怪的事吧!

“我的夢想是當(dāng)一名很偉大的航天員?!彼龑ξ艺f
“是嗎,很不錯呢。” 我摸了摸她的頭。
“可是我的學(xué)習(xí)成績并不好,我只在感興趣的事情上做的不錯?!彼沽舜辜绨?/p>
“你不是一直在看有關(guān)航天的書籍嗎?你別忘了,你不是一直在觀察天空中的行星嗎?”
我安慰著她。
沒等她回復(fù)我
遠處傳來了鋼琴聲...

>>
遠方的星星??降落了到企鵝先生的面前...
夜深了媽媽講著美好的童話故事
優(yōu)美的琴音讓我們一同相聚
白鳥不哀于風(fēng)兒的停滯
留下了一本短歌集
窗外的景物消散
時針開始轉(zhuǎn)動
>>

標(biāo)簽: