某科學(xué)的超電磁炮 LEVEL5 -judgelight- 可視化音頻 10...

歌詞翻譯放在這里了,點贊支持一下罷
響き合う 願いが今
彼此共鳴 夙愿在此刻
覚醒めてく
已慢慢覺醒
譲れない未來のために
為了絕對不會讓步的未來
巡り逢う 運命を
就此超越了我們
越えたその先に
輾轉(zhuǎn)邂逅的命運
この想い輝くから
這份意志將綻放光芒
ここじゃない未來に
并非此時此地 將心愿
想い託してみては
寄托于遙遠(yuǎn)的未來
強さの本當(dāng)の意味を
這份力量真正的意義
探し続けてた
我依然在找尋
ありのままの痛みを
曾經(jīng)分毫未減的痛楚
受け入れるその意味を
將其欣然接受有何意義
明日へ走り続ける君に知った
朝著明天疾馳而去?你終會知曉
巡りゆく 景色が今
循環(huán)交替的季節(jié)此刻
流れてく
已流逝而去
手繰り寄せた世界の先
指引著我愈發(fā)靠近的世界
降り注ぐ シグナルを
傾注而下諸多的信號
躰で感じて
用身體感受
解き放つ今全てを
在此刻將一切釋放
Just truth in my heart
真相只會存在于我心里
いつだって迷わないよ
不論何時都不會再迷茫
消せない想いがあるから
因為懷揣著永不磨滅的信仰
解き明かす 真実から
凝神注視將要解明的真相
瞳を逸らさずに
不會再移開視線
I'll reach the next stage to realize all
我將會步入下一個舞臺實現(xiàn)所有夢想
遠(yuǎn)く感じてた
曾感覺遙不可及
君が走る背中を
你奔跑向前的背影
いつからだろう
究竟是從何時起
こんなにも近くに感じる
便覺得我們的距離如此之近
不安隠し切れずに
難以隱藏心中的不安
迫る空を見上げた
抬頭仰望迫近的天空
傷ついた記憶
歷經(jīng)傷痛的記憶
いつか乗り越えるよ
我終有一天會將其跨越
憧れは 能力を今
心中的憧憬 在此時此刻
呼び起こす
喚醒沉睡的能力
守りたいものがあるから
因為我還有想要守護的事物
巡りゆく 景色胸に
將循環(huán)交替的景色銘記
駆け上がるだけ
唯有就此扶搖而上
痛みは風(fēng)に消えてく
痛楚也將會隨風(fēng)而逝
Believe in Judgelight
堅信公正的裁決之光
運命さえ 撃ち抜いて
就連命運 也可以擊穿
夜明けをこの手で造ろう
就由我來親手開拓黎明吧
変えていく勇気と
就以心中聚集的勇氣
変わらない心で
以及一如既往的心
I Believe myself and precious emotion
我堅信著自己 以及那份寶貴的感情
打ち砕く この想いで
以這份意志 打破桎梏
始まりの 光の中 誓い合う
沐浴著初始的光芒 相互起誓
果てなき闇を裁くこと
將會裁決永無止境的黑暗
恐れてた 孤獨の渦
曾經(jīng)恐懼著 自己會沉溺于
溺れることに
孤獨卷起的漩渦中
だけどもう振り向かない
但是 此時此刻 我將義無反顧
巡りゆく 景色が今 流れてく
循環(huán)交替的季節(jié)此刻?已流逝而去
手繰り寄せた世界の先
指引著我愈發(fā)靠近的世界
降り注ぐ シグナルを
傾注而下諸多的信號
躰で感じて
用身體感受
解き放つ今全てを
在此刻將一切釋放
Just truth in my heart
真相只會存在于我心里
いつだって迷わないよ
不論何時都不會再迷茫
消せない想いがあるから
因為懷揣著永不磨滅的信仰
解き明かす 真実から
凝神注視將要解明的真相
瞳を逸らさずに
不會再移開視線
I'll reach the next stage to realize all
我將會步入下一個舞臺實現(xiàn)所有夢想
確かな絆信じて
堅信這確切的牽絆